茶文化的目的和意義大全11篇

時間:2023-09-17 14:41:07

緒論:寫作既是個人情感的抒發,也是對學術真理的探索,歡迎閱讀由發表云整理的11篇茶文化的目的和意義范文,希望它們能為您的寫作提供參考和啟發。

茶文化的目的和意義

篇(1)

符號是人類對社會、自然的認識和總結,同時也是表達情感以及交流情感的基礎語言。茶文化是文化符號體系的重要組成部分,茶文化的傳播是對茶文化符號的操作,茶文化系列產品的消費者的滿意程度、接受度以及大眾的喜愛,則表明了茶文化符號傳播的效果。茶文化符號是人們思維的工具,是“語意”信息的重要傳播方式,茶文化符號的傳播能夠促進相互之間的交流與溝通。通過將茶文化符號應用在環境設計中,既能夠起到美化茶室、茶館、茶園環境的作用,還能夠起到傳承與弘揚茶文化的作用。因此,文章針對茶文化符號在環境設計中應用途徑的研究具有非常重要的現實意義。

1茶文化符號的概念

符號自身具有意義,同時還是傳播者、受傳者的意義,茶文化符號是人們傳播茶事活動的過程,茶文化符號的傳播作為一種行為,例如“喝茶”、“坐茶”以及“吃茶”等。茶文化符號中包含一種特殊的語境或者環境,語境和人們的心理因素、社會因素存在很大的關聯,茶文化的環境和物質會直接影響茶文化符號中的語境。茶語境在傳播茶文化中具有非常重要的作用,并且在語境的影響下,茶文化符號中所包含的語境也在不斷的發展和擴大,并且會形成全新的語境。基于符號學角度來說,茶文化符號在應用的過程中應該充分的考慮茶文化符號的對象、形體,然后創建相應的語意架構,茶文化符號在傳播的過程中,需要對茶文化符號的語境進行理解,具體包括以下幾個方面:其一,在傳播茶文化符號語境時,對傳播者與解讀者自身的文化素養的要求非常高,受眾人群的文化素養不同,在理解茶文化符號時也會產生一定的差異;其二,在不同的受眾環境中,需要采用不同的茶文化符號,并且解讀者對茶文化符號的理解存在差異,不同環境中茶文化符號所創造的語境也不同,再加上傳播方式的不同,產生的結果也存在一定差異;其三,從茶文化符號主題思想以及文化文本層面來說,提煉者自身的文化和知識素養不同,在提煉茶文化符號時,基于自身對各種符號化的創新性操作,能夠賦予茶文化符號不同的語境,然后依靠茶文化符號的語境進行主題思想以及文化文本的傳播。

2茶文化符號在環境設計中的應用途徑分析

我國具有悠久的茶文化歷史,經過多年的開發和傳播,茶文化和旅游文化的結合,建造了大量的茶文化博物館、茶文化主題公園以及中國茶館,各種茶文化建筑的環境設計,為茶文化的傳播以及旅游業的發展提供了便利。因此,為了推動茶文化旅游項目的開發和經濟的發展,應該將各種茶文化符號應用在環境設計中,具體包括以下幾個方面:

2.1茶文化符號在環境設計中的思維方式

在進行茶室環境設計時,茶文化符號承載著傳遞茶文化語境的重要作用,通過靈活運用各種思維方式,能夠將茶文化和各種符號完美的結合,以此達到傳播茶文化的目的。茶文化符號在環境設計中的應用思維方式主要包括以下幾個方面:

2.1.1提取和衍生茶文化符號中的“形”。

茶文化符號中的“形”,指的是其所表達的內在結構形式與外在形式,不同地域、民族的茶文化符號的“形”不同,即茶文化符號具有非常明顯的民族性與地域性。在進行茶文化符號中“形”的提取時,可以模仿傳統茶器,并且在器具上用文字與圖形對相關的故事、歷史以及典故等進行描述,同時還可以采用具有歷史感的色彩進行渲染,這樣能夠充分的展示不同地域、民族特有的文化形態。在提取茶文化符號中的“形”時,不能采用照抄、原樣復制的方式,而是應該基于提取者的文化素養,再經過對茶文化符號的再創造,實現傳統茶文化與現代美學的有效結合,更能夠符合現代人的審美需求。同時,還可以將傳統茶文化符號進行變異、錯位、打散等方式,對茶文化符號進行再造、衍生以及提煉等,這樣能夠用現代化的設計方式將傳統的茶文化符號表現出來,以茶畫為例,茶畫為茶文化符號的設計提供了豐富的素材,茶畫中包含了茶具、茶市、茶樓、點茶、斗茶以及采茶等眾多場景,上述景觀為茶文化符號“形”的提取奠定了基礎。古代茶器具眾多,眾多茶器具都具有典型示范意義的物質、人文遺產等,在現代茶室環境設計中,通過提取茶器具中的茶文化符號,能夠將豐富的歷史文化、地域文化等設計在環境中,這樣不僅能夠設計出蘊含民族、地域意味的茶文化符號,還能夠進行各種文化的傳承和發揚。

2.1.2茶文化中“意”的延伸和沿用。

我國茶文化深受佛家、道家以及儒家思想的影響,茶文化符號的應用不僅應該只重視“形”,還應該重在“意境”的應用。茶文化符號作為一種象征性的符號,即使再優美的造型,如果缺乏自身包含的更深層次的象征意義,也不可能流傳和發展。文化符號的產生通常源自于人們對宗教、自然的崇拜,進而產生了“驅災辟邪”的象征意義,表明了人們對美好事物的期望,在進行文化符號設計時應用了人們對美好事物的向往,設計了具有眾多寓意的文化符號,即由“形”衍生為“意”。

2.2茶文化符號在環境設計中的應用手法

茶文化符號在環境設計中應用時,應該采用合適的應用手法進行設計,具體包括以下幾個方面:

2.2.1茶文化民俗圖形符號在環境設計中的應用分析。

我國茶文化歷史悠久,在不同地區、民族形成了特殊的茶文化或者風氣,以《清明上河圖》為例,該部傳世的作品全面的反映了當地、當時的風土人情,這種具有濃郁民俗的畫卷,可以應用在現代茶室、茶館環境設計中。我國茶民俗眾多,如功夫茶、酥油茶、虎斗茶等,上述都是茶民俗的典范,通過將典型的茶俗文化等以符號的形式應用在茶室、茶館環境裝飾設計中,例如,能夠將各種茶俗文化設計成茶畫、浮雕等,能夠賦予茶室、茶館濃郁的民族特色、地域文化以及象征色彩,進而對受眾人群的審美產生影響。

2.2.2茶文化作品符號在環境設計中的應用分析。

我國具有非常豐富、多樣的茶文藝作品,例如茶事掌故、茶戲曲、茶歌舞、茶書法以及茶詩詞等,都是我國文化寶庫中的瑰寶,甚至也是世界文化中的珍品。特別是我國傳統茶文化作品中包含了眾多道家、佛家以及儒家等思想,茶文化作品比較完美的體現了我國的眾多精神文化,通過將這些富含中國傳統精神文化的茶文化符號應用在茶環境設計中,不僅能夠起到美化環境的作用,還能夠賦予茶環境特殊的文化含義,豐富茶環境的精神內涵,同時還對于傳播茶文化以及其他傳統文化具有非常重要的作用。

2.2.3茶文化圖案符號在環境設計中的應用。

茶文化圖案符號通常來自于茶器具表面的紋樣,例如景泰藍圖案、寶相花、龜背紋等,我國具有悠久的茶文化,進而茶器具文化以及種類眾多,不同地區在進行茶器具紋樣設計時,會應用不同的圖案、文化符號以及裝飾手法等,可以將茶文化圖案設計成裝飾品、浮雕等。通過將茶文化圖案應用在茶室外景設計中,能夠展現不同地區、不同歷史時期以及不同民族的茶文化圖案符號不同,在表現手法方面也存在一定的差異,根據茶室、茶館的地域特征、民族風格以及受眾人群的實際需求,合理的將茶文化圖案符號應用在環境設計中,能夠起到潛移默化中傳承和弘揚歷史文化的作用。值得注意的是,在進行不同國家、地域以及民族的茶文化圖案符號提取和設計時,提取者應該準確的把握不同圖案、圖形所包含的文化內涵和寓意,這樣既能夠對茶文化圖案符號進行定位,又能夠將傳承茶文化、歷史文化的訊息等準確的傳遞給顧客。

2.2.4茶文化造型符號在環境設計中的應用分析。

我國許多的茶文化博物館、茶文化主題公園以及茶館等,都是借鑒了我國傳統文化、茶器具的形態和寓意,這些不同歷史時期、不同寓意茶器具符號的應用,能夠設計出不同文化典范、物質性的茶文化建筑,進而起到了凝結不同歷史時期、不同地域以及不同民族文化的作用。茶文化造型藝術的設計通常需要借鑒我國歷史茶器具符號的形態結構、寓意等,進而設計出不同造型的動態水景、雕塑景觀以及園林小品等,各種茶文化造型的形態各異,其傳遞的文化形態和寓意等也存在一定的差異。由此可見,茶文化造型藝術的應用,能夠設計出具有特定文化性質的景區或者茶室、茶館環境。

2.2.5茶文化美學符號在環境設計中的應用分析。

茶文化美學符號主要包括兩個方面:一方面,形式美學符號的應用,即符號由體、面、線以及點燈經過巧妙的組合形成,例如多樣統一、勻稱對比、單純齊一等,能夠賦予不同茶文化符號相應的形式美,以“百茶屏”為例,其是茶溪谷著名的景點,采用多樣統一、對比調和等手法,塑造了具有十足古風的特色景觀,其中祥云浮雕展現了茶文化的形態美,為茶文化的傳承與發展做出了重大的貢獻;另一方面,意境美學符號的應用,意境美學符號是更高一級的美學手法,藝術家通過自身對詩、藝術以及茶文化意境的理解,并利用自身的情感進行熔鑄,能夠賦予不同茶文化符號不同的意境和內涵,以茶溪谷為例,在環境造景設計中,采用了借景、障景以及框景等眾多手法,賦予了茶溪谷特有的中國傳統園林意境美。

3結束語

綜上所述,在應用茶文化符號進行環境設計時,首先應該對茶文化符號進行充分、全面的理解,然后對茶文化符號進一步的提煉,提煉茶文化符號中的“形”和“意”,基于此再應用茶文化民俗圖形符號、茶文化作品符號、茶文化造型符號以及茶文化美學符號等進行環境設計,以此設計出融合或者滲透了茶文化的茶環境,起到傳播和弘揚茶文化的作用,同時促進我國茶葉經濟的健康發展。

參考文獻:

[1]梁成.當代環境設計中茶文化元素的應用及美學意義分析[J].福建茶葉,2016(1):237-238.

[2]陳沖.試論中國傳統文化元素在現代環境藝術設計中的運用[J].包裝世界,2014(4):104-105.

[3]李榮華,郭莉梅.茶文化視覺元素在商務茶館環境設計中的應用[J].福建茶葉,2016(2):83-84.

篇(2)

關鍵詞:休閑;茶文化;生態旅游;研究

體驗式生態旅游的發展給傳統的旅游業帶來了更多地挑戰,從當前旅游業發展的現狀來看,可以看到越來越多的旅游產業朝著休閑、體驗、生態的方向發展,特別是帶有中國傳統文化特色的旅游項目越來越受到旅游消費者的認可。中國是茶葉的發源地,同時也是茶文化的發源地和傳播地,中國人有著悠久的茶葉歷史文化,對于茶文化也有著自身獨特的見解,在新的歷史時期,不斷地創新和完善休閑體驗式的茶文化生態旅游產業,將有著廣闊的市場和巨大的需求。

1茶文化與茶文化生態旅游開發相結合的分析

作為世界上飲茶歷史最悠久的國家,在我國茶葉文化已經根植于老百姓日常生活的點點滴滴當中。從隋唐時期到近代,茶葉在我國的對外貿易中都發揮了舉足輕重的地位,中國的茶葉伴隨著中國對外貿易的發展已經成為影響世界文化的一支重要的力量。從中國茶葉文化的發展脈絡來看,中國茶葉不僅僅在經濟領域發揮著積極的推動作用,而且在傳播中國文化影響世界其他各國的文化層面上也發揮著積極的推動作用。近年來伴隨著我國經濟實力的不斷增強以及人們生活水平的不斷提升,人們對于茶葉的需求或者說是對于茶文化的需求力度也在逐漸地增強,從這個意義上來看,這不單純是對茶葉的需求,這也是經濟社會發展后人們對于自身消費需求的一種轉變,這種轉變就是從簡單的物質需求到精神需求的轉變。特別需要指出的是從茶葉的單純物質需求到欣賞茶文化的更深層次的轉變,同時還是對于茶葉生態旅游需求的一種轉變。人們生活水平的提升,改變人們生活是對于自身健康狀況的重視,茶文化生態旅游不僅僅能夠滿足人們對于飲茶的需求,還能夠滿足人們欣賞生態茶葉園區、品味茶葉生態發展的過程。可以說茶文化生態旅游開發的提出,對于人們更好地改進對于茶文化的認識,更有效地促進茶文化的發展和傳播都起到積極的推動作用。同時還應該看到的是茶文化生態旅游的發展,從一定意義上又促進了人們對于茶葉消費的需求,從而也促進了茶文化的進一步發展和完善。茶文化與茶文化生態旅游開發對于地方政府來說是一項系統性的工程,這項系統性的工程不僅僅涉及到茶葉的種植,還涉及到茶葉種植區域的相關旅游配套設施的建設,同時還有就是茶農對于茶葉生態旅游開發的思想觀念的轉變等與旅游息息相關的內容,可以說,只有不斷地提升和改進茶文化生態旅游基地的基礎設施的建設,才能夠更進一步促進和強化地方相關部門對于茶文化和茶葉文化生態旅游開發的重視程度,從而做好一項既能夠有利于茶葉文化的推廣和傳播,也有利于地方生態旅游業發展的一項民生工程。

2茶文化生態旅游的發展的體驗式構建

2.1重視茶文化生態旅游游客的體驗式感受

對于進入到茶文化生態旅游基地的游客來說,他們能夠選擇來到這里進行旅游的一個最重要的目的,就是為了能夠親身體驗茶文化生態旅游的現場感覺。B.JosephPine11與JamesH.Gilmore于1999年在美國《體驗經濟》中指出:“所謂的體驗經濟是以服務為重心,以商品為素材,為消費者創造出值得回憶的感受的經濟”[1]從這一點可以清楚地看到,在建設茶文化生態旅游發展的過程中,首先需要考慮的內容就是游客進入到這個生態旅游基地的時候的切身感覺和體驗式的感受。只有讓游客在體驗到茶文化旅游基地中身心的愉悅感,才能夠讓他們的消費變得是一種享受。[2]同時我們還應該從茶文化生態旅游服務的角度來重視旅游基地的軟件設施的建設,讓這些來旅游的游客能夠在今后的生活中,每當想起這一段茶文化生態旅游的時候而感到興奮和新奇,這樣才能夠有效地完善和改進茶文化生態旅游項目的現實要求。

2.2重視茶文化生態旅游游客的場景化體驗

場景化的體驗一直都是茶文化生態旅游的一項重要內容,從當前的茶文化旅游的發展現狀來看,可以看到這些游客來到現場不僅僅是為了品茶,而更多地是希望能夠進入到這個真實的生活環境當中,將自身置于大自然當中,真正地融入到這個現實的生活當中,與茶農一起體驗一天采茶、制茶、喝茶的全部過程。[3]對于游客來說茶文化旅游的場景化的體驗,往往高于了他們對于茶葉本身的物質需求上面,對于這樣的一種現實需求,茶文化生態旅游基地應該在建設這些旅游的項目的時候,要真實的再現茶文化歷史的原來的面貌,同時還需要將茶農的真實的現實生活展現到這樣的場景當中,同時還需要從歷史的角度來挖掘出茶葉文化的歷史原來的面貌,找出那些能夠和當地的文化特色相互融合的內容,應用到茶文化生態旅游基地的建設中來,讓游客能夠在欣賞茶園風景的時候,還能夠感受到茶文化的歷史底蘊,同時強化了自身置于現場的一種體驗感覺,這將更有效地促進茶文化生態旅游的發展。

2.3重視茶文化生態旅游游客的多樣化體驗

對于游客來說,他們外出旅游的需求往往是多樣化的,如何滿足游客這種多樣化的需求,是擺在旅游項目開發者面前的一項重要任務。茶文化生態旅游盡管是依靠茶文化的內容開展的體驗式生態旅游項目,但是鑒于游客的多樣性需求,也應該從多方面來完善旅游項目的開發和完善,這里的旅游項目的開發和完善主要體現在以下幾個重要的方面:首先就是要重點開發體驗式的采茶項目,讓游客能夠感受到采茶的樂趣所在,同時還需要做的就是要將富有當地特色的美食、傳統建筑、歌舞表演、療養康體等項目和茶葉文化旅游緊密結合起來,策劃出具有獨特性和多樣性的體驗式旅游勝地。

3休閑視角下茶文化生態旅游開發的基本策略

3.1強化茶文化生態旅游的對外宣傳

對外宣傳作為旅游開發中一項至關重要的措施,一直以來都受到旅游開發者的重視。特別是從事茶文化生態旅游項目。由于茶文化生態旅游項目給人們的理解和認識往往還存在著一定的差距,這種差距的產生往往和現實生活中人們對于茶葉的認知有著一定的關聯,從這個意義上來講,我們可以清楚地看到,要從消費者的角度來引導客戶進入到茶文化生態旅游的目標客戶群體當中,只有這樣才能夠有效地促進他們的消費需求,從而更進一步完善和提升人們的消費觀念的轉變。[4]在對外宣傳的過程中不僅要利用好傳統媒體的優勢作用,同時還需要利用好全媒體時代的傳播途徑,從多角度、多方位、多視角進行宣傳茶葉生態旅游項目,其次就是要充分利用好各種旅游節的開展,不斷地擴大茶文化生態旅游基地的名聲,第三就是要借助一些名人利用名人效應,來提升茶文化生態旅游項目基地的知名度,這樣才能夠有效地促進茶文化生態旅游項目的知名度,讓越來越多的游客能夠熟悉這樣的旅游目的地。

3.2茶文化與休閑養生項目相互結合

從茶文化生態旅游項目的開發來看,可以看到如果單純就茶文化進行旅游開發的話,那么很容易導致的就是游客的厭倦感的產生,鑒于這樣的一種現實情況,這里應該做的一項重要的工作,就是要將茶文化與休閑養生項目的建設結合起來,由于這些茶文化生態旅游基地大多數處于風景秀麗、生態環境良好、空氣質量比較新鮮的區域。[5]在這些區域中建設一些休閑康體、療養治療的一些項目將會大大提升目標旅游客戶群體的消費動力,讓他們在選擇旅游項目的時候,將自己的消費需求向著健康旅游的角度發展,從而更有效地提升和促進茶文化生態旅游項目發展的多樣化,不斷地改進和完善茶文化與休閑養生項目相互結合的力度,將有利于促進休閑旅游項目朝著更加健康發展的角度開展。從這個意義上來看,將茶文化與休閑養生項目相互結合起來,將會促進茶文化生態旅游項目發展的多樣化,從而不斷地拓展茶文化生態旅游收入的增加。

3.3完善茶文化生態旅游基地的基礎設施建設

茶文化生態旅游基地的基礎設施建設作為旅游開發中的最重要的工程,同時也是最耗費資金的一個項目,從茶文化生態旅游發展的長遠角度來看,只有將這種基礎設施的建設放到最重要的位置上來進行思考,才能夠有效地提升和改進茶文化生態旅游向著更好、更健康的方向發展。[6]對于旅游消費者來說,他們進入到茶文化生態旅游基地最重要的是休閑,休閑就需要有一個好的心情,好的心情的建立就是要來自于周邊旅游的硬件設施和軟件設施的建設,只有硬件設施和軟件設施都完備起來,才能夠讓游客有一個較為輕松、愉悅的心情,才能夠換起游客對于茶文化生態旅游基地的贊美,贏得贊美的同時也就是對于茶文化生態旅游基地的再一次宣傳的開始,從這個角度來看,強化茶文化生態旅游基地的基礎設施建設盡管是一項投資大、回報周期長的系統工程,但是從休閑生態旅游發展的趨勢來看,勢必會成為今后旅游開發項目一項非常重要的內容。[7]從這個意義上來講,加強茶文化生態旅游基地的基礎設施建設的重要性就可以顯現出來。

4結束語

綜上所述,茶文化生態旅游的發展不僅需要經濟的進一步發展,還需要地方政府和旅游開發者站在游客的角度來進行換位思考,找準在茶文化生態旅游中應該注意的事項,同時不斷地創新和發展生態旅游項目的具體內容,從消費者的角度來思考茶文化生態旅游和健康休閑旅游開發的現實意義,才能夠真正為茶文化生態旅游項目建設的更具有文化意蘊,也才能夠真正地促進休閑旅游項目的進一步拓展和完善,從而為宣傳和推廣我國的茶葉文化起到積極的作用。

參考文獻

[1]B•約瑟夫•派恩,詹姆斯.H•吉爾摩:《體驗經濟》夏業良,魯煒等譯,北京:機械工業出版社.2002:8-19

[2]周坤,王進.從休閑學視角審視我國茶文化旅游開發與發展———以重慶市永川區為例[J].中國商貿,2010(16):152-153

[3]殷西亮.國內茶文化旅游研究綜述[J].浙江旅游職業學院學報,2012(4):12-17.

[4]熊慶蓉.茶文化旅游模式研究及開發策略[J].福建茶葉,2016(2):125-126.

[5]夏明.溫州茶文化旅游研究[D].廣西師范大學,2014

篇(3)

關鍵詞:

影視廣告;茶文化;符號標志

1茶文化符號的解讀

我國是茶的故鄉,茶文化的發源地。茶最早始于神農時期,在千年的歷史積淀中,形成了博大精深的茶文化內涵。茶文化符號也愈發鮮明,普洱、鐵觀音、碧螺春先后成了中國茶符號的標志,而茶學、茶故事、茶藝茶表演以及茶風茶書畫等也漸漸成了我國茶文化符號的代表。自唐朝陸羽《茶經》問世以來,茶才有了確切的文化寓意,以海納百川之勢先后蓄積了道家、儒家與佛家的思想精髓,并形成了兼容并蓄的茶文化思想內涵,成為了傳統文化符號的標志之一。

1.1象征意義

茶文化是我們中華民族優秀文化的重要組成部分,作為我們傳統文化符號的標志,其帶有濃厚的象征意義。在漫長的歷史發展時期,茶詩、茶書、茶畫、茶風、茶俗以及茶戲、茶歌舞都逐漸演化成了茶文化符號的具體表現形式。而且每一茶文化符號所象征的文化意義以及浸染的藝術氣息也都有所不同,但其所展現的卻是我們中華民族優秀文化的風貌。古樸的茶臺與古色古香的茶室,在不同程度上展現了茶文化的自然樸實之質,而清幽的茶室環境以及極簡的陳設擺件也象征著茶文化中的淡然清雅之氣,悠揚清麗的茶歌象征著我們勞動人民積極盎然之態,獨特的“矮子步”采茶舞也寄寓著我們勞動人民樂觀向上的情懷。總而言之,茶文化符號的表現形式多種多樣,每一符號都在無聲中闡釋著茶文化的深刻內涵,也寄寓著勞苦大眾的美好愿望。

1.2文化標志

茶文化作為一種符號標志,其所沾染的文化氣息自然是不言而喻。無論是茶畫、茶事,還是茶歌、茶詩,抑或是茶具、茶典故等都在不同程度上浸染了茶文化的味道。所以,從某種意義上來說,茶文化符號是作為一種文化標志而存在。古語云,茶是“仁”、“義”、“禮”、“智”、“信”的化身,茶文化也因此一度被作為思想標簽,其所寓含著的儒家的仁愛、道家的自然以及佛家的慈悲之意,也在形式不一的茶文化符號中被充分詮釋。同時,悠久深邃的茶文化歷史也促成了豐富多樣的茶文化符號的形成,每一歷史時期的茶文化符號也各不相同,但都是對特定時期茶文化內涵的闡釋。而且,茶宴、茶道以及茶禮等茶文化符號都是在歷史的長廊中飽經茶文化的熏陶產生的,因而任何一個茶文化符號所散發的文化氣息都異常鮮濃。

1.3藝術底蘊

茶文化是我們中華民族燦爛文化寶庫中不可分割的一支,其不僅蘊含著豐厚的文化意義,同時也被打上了濃厚的藝術烙印。眾所周知,茶文化思想內涵是集傳統優秀文化于一體,其在發展過程中廣泛汲取了各種文化元素的精髓。民間藝術文化因子、傳統美學觀念以及大眾審美品味等構成了特有的茶文化美學符號。因此,茶文化符號的藝術氣息尤為鮮明。茶藝表演是茶文化藝術符號的標識,其精湛的茶技以及氤氳的溫馨氛圍與舒適的飲茶環境都是茶文化符號藝術化的體現。茶文化符號在歲月的長河里積淀成雋永深沉的藝術內蘊,猶如一朵瑰麗的奇葩在時光的隧道里傲然綻放。

2茶文化符號在現代影視廣告中的應用意義

茶文化符號作為我們中華民族文化的驕傲,曾一度被奉為中國傳統文化元素的代表,其蘊藏的文化藝術因子是難以言表的,濃濃的中國特色將能極大地激發國人的自豪之情與外國人的好奇之心。而隨著現代影視廣告的飛速發展,我國的廣告設計陷入了僵硬呆板的死胡同中,一味地模仿抄襲外國影視廣告的設計手法,忽略了對本土文化元素的吸收,進而導致現代影視廣告的制作越來越粗糙,內容也愈發淺薄,難以引起大眾的共鳴。因而,現代影視廣告設計引入茶文化符號意味著傳統文化因子與現代藝術手法相結合,既促進了傳統茶文化的傳播,也為現代藝術廣告的設計注入了新的血液,推動了現代影視廣告向全面發展之路邁進。

2.1提升廣告的文化藝術內涵

茶文化作為傳統文化的集大成者,其符號所潛藏的文化藝術內涵也是不容小覷。琳瑯滿目的茶文化符號被融入到現代影視廣告的設計與制作之中,那么也就意味著深刻的茶文化內涵與獨特的藝術因子也將會被融入到現代影視廣告的設計與制作中,茶畫中山水自然美學因子、茶詩中的韻律節奏以及茶故事中的典型人物都將成為現代影視廣告制作的原型,將會增添現代影視廣告的文化魅力與藝術感染力,從而在無形中促進廣告文化藝術內涵的提升。另外,特殊的茶文化符號對于現代影視廣告的制作與設計也是大有裨益,設計師可以將特色鮮明的茶文化符號作為輔元素滲入到廣告的制作中,利用影視廣告的創作手法將茶藝表演的煮茶與烹茶以及倒茶和飲茶等環節進行慢動作播放,在茶水的流動中與茶香繚繞的云霧中感受廣告的深沉的藝術文化內涵。

2.2促進茶文化的傳播與弘揚

茶文化在千年的歷史傳承中建構了其獨有的文化框架體系,并且一直未曾被歲月的黃沙所湮沒,一路披荊斬棘傲立于世界文化之林。而曾經盛極一時的茶文化卻在物欲橫流的今天落入了尷尬境地,尤其是當今的年輕人對于茶文化缺乏基本的認知,甚至連茶文化符號的表象都不甚明了,更遑論茶文化的核心要義。而現代影視廣告作為一種文化傳播手段,將會加快不同文化在不同地區的傳播進程。所以,將茶文化符號引入現代影視廣告的設計中,那么茶詩、茶歌、茶學以及茶故事都可以通過網絡媒體與視頻載體以及電視平臺等渠道而被呈現在觀眾眼前,大眾也在點滴的茶文化符號宣傳中了解茶文化的深層內涵,而茶文化也在不同區域不同空間內得到了廣泛傳播。總之,茶文化符號作為茶文化的具體表現形式,其在現代影視廣告中的應用,將會開啟茶文化的國際化大門。

3茶文化符號在現代影視廣告中的具體應用思路

3.1深入挖掘茶文化符號中的美學元素進行藝術設計

不同的茶文化符號寓含著不同的美學因子,茶畫、茶詩、茶歌以及茶曲都是茶文化符號的不同展現。但是,由于茶文化符號的表現形式過于復雜,設計師在進行現代影視廣告的制作時,并不能游刃有余的對茶文化符號進行穿插性應用,而是只能生搬硬套地將茶文化符號插入到廣告的制作中,進而降低了廣告的文化藝術內涵。因此,設計師在利用茶文化符號進行廣告設計時,應該以不同的茶文化符號為立足點,對茶文化進行深入性研究,在了解茶文化基本內涵與其符號意義的基礎上,構建茶文化符號標志結構體系,使設計師能夠根據現代影視廣告的設計目標,有效地從中選擇茶文化符號進行藝術化構想,從而提高廣告的針對性,并在最大程度上引發受眾內心深處的共鳴。例如,茶倍健的牙膏廣告是以茶作為茶文化符號的物質標志,將綠油油的茶園作為背景,對牙膏廣告進行立體化呈現,從而使茶文化符號的美學元素展現得淋漓盡致,也促進了黑人茶倍健廣告文化藝術水平的提升。

3.2將茶文化符號的思想內涵與廣告設計理念相契合

茶文化符號象征的是傳統文化,而其在與現代影視廣告相交融的過程中,必定要與時尚潮流元素擦出火花,而在火花消散之后要想安然地融入到現代影視廣告中,那么需要設計師對茶文化符號進行定位化的改變設計,結合茶文化的思想內涵,以廣告的設計初衷為立足點,對茶文化符號進行系統性改編,從而使茶文化符號的思想內涵與現代藝術廣告的設計理念進行相得益彰的融合。設計師應該結合茶文化符號的不同意義,對現代影視廣告進行明確的定位設計,一改傳統模糊不清的籠統化制作,將茶文化符號中的元素進行細致篩選,使其以合理的方式注入到廣告中。例如,杭州西湖龍井的宣傳片中,其以龍井為載體發揮影視廣告的制作優勢,對龍井的葉進行定格設計,進而使觀眾透過屏幕都能感受到茶香四溢的芬芳。

3.3立足于茶文化符號的文化意義對廣告進行定位構思

茶文化符號在千年的文化積淀中變得愈加厚重,其所承載的文化內涵也是異常深厚。設計師在利用茶文化符號進行影視廣告設計時,應該以茶文化符號中的文化因子為基石,對廣告中的文化元素進行科學剖析,并將茶文化以不同的符號形式注入到現代影視廣告的設計中。例如,設計師可以利用采茶舞中的矮子步、單水袖以及扇子花等藝術文化元素來增添廣告的文化藝術氣息。當然設計師也應該注重對茶文化的深層挖掘,從變化多端的茶文化符號中提煉茶文化的思想精粹,并以適當的方式融入到現代影視廣告的設計中,以推動廣告向正確的文化定位之路邁進,從而促進茶文化符號在現代影視廣告中的常規化應用。

4結語

茶文化符號是我們中華民族傳統文化的標志,其包孕著的豐厚的文化藝術知識對于現代影視廣告的設計而言是一筆不可多得的財富。因而,現代影視廣告應該擯棄崇洋的情緒,扎根于傳統文化的土壤中,將優秀的本土文化因子注入到廣告的設計中,促進傳統文化的傳播之時,也提高了廣告的藝術性效果。尤其是近年來,影視廣告的本土化色彩越來越淡薄,民族氣息也日益稀薄,難以在國際市場上占領一席之地。而一旦茶文化符號被運用到廣告的制作中,那么其豐富多姿的文化意識形態也將會被納入到影視廣告之中,其深層次的文化價值也將會被進一步開發,而滲透著茶文化符號的影視廣告也將會被越來越多的人所認可。

作者:高平 曾小蘭 單位:廣州康大職業技術學院

參考文獻

[1]周李歡歡.秉承與揚棄——中國傳統文化之于廣告創意[J].當代經理人,2005(3):211-212.

篇(4)

作為陜西地方特色文化之一,陜西茯茶文化對外推介英譯研究具有濃厚的文化屬地性。弘揚絲綢之路的地方特色文化,開展陜西茯茶文化資源以及茯茶特色旅游文本對外推介的翻譯研究,有利于擴大陜西地方文化品牌的知名度,帶動陜西地方特色文化走向世界,對陜西經濟文化的發展具有積極的推動作用。

該研究擬轉變傳統的文化理論研究模式,通過實地調研和網絡查詢,搜集陜西茯茶文化對外推介的文本資料,嘗試為陜西茯茶企業建設提供宣傳平臺,對外推介陜西茯茶文化品牌,提升陜西茯茶文化品牌的知名度,進一步擴大陜西茯茶文化的影響力。

2  研究現狀

2.1 國內相關研究

陜西茯茶文化的研究主要集中在以下4個方面:茯茶名字起源研究;茯茶發展歷史;茯茶工藝和成分研究;陜西茯茶的歷史意義與地位。

茯茶名字起源研究主要集中在官茶音變之說和附會茯苓之說。持官茶音變之說的研究者們引經溯源,認為茯茶是“附茶”“副茶”“福茶”的音變,取義“官茶之附屬”,或者因其保健功能而取義“福樂安康之茶”。另一些學者則認為,由于茯茶含有類似茯苓的成分而得名(韓健暢,2015)。

研究茯茶發展歷史的學者從自然條件、物質基礎等方面分析了陜西茯茶文化的形成過程,即在千余年前的茶馬互市貿易中,由于咸陽的地理位置、政治地位、經濟樞紐作用等原因,陜西形成了獨特的茯茶文化(韓星海,2012;侯凱東,2013;張家琪,2016;李通,2016)。在歷史上,陜西茯茶文化隨著茶馬交易的發展而久盛不衰。

茯茶工藝和成分研究的主力軍是食品專家、微生物研究專家和茶葉成分研究者,他們從茯茶的制作過程,尤其是“金花”——冠突散囊菌的產生而帶來的獨特功效,以及成品化學成分分析、貯存時間與方法對“金花”的影響等方面進行了多維度的分析與研究(彭曉赟,等,2011;梁艷,2011;李適,2016)。

陜西茯茶的歷史意義與地位的研究主要集中在兩方面:茯茶在歷史上的經濟作用——是茶馬貿易的主要物資與交易對象;茯茶的獨特的政治作用——成為維系民族團結的紐帶,改變了少數民族的人口結構并締造了少數民族城鎮,促進各民族的文化交流,創造了邊疆治理途徑(段繼業,2010)。

這些研究從理論角度和工藝角度對陜西茯茶進行了分析,但是對于如何建立立體化的茯茶文化,以及如何從新的角度對外宣傳茯茶文化、促進茯茶產業發展的研究未曾提及。因此,該研究匯集整合陜西茯茶文化的各種文本資料,結合外宣翻譯和宣傳網頁對外推介陜西茯茶文化。

2.2 項目研究的基礎條件

首先,作為咸陽師范學院“陜西絲路文化旅游資源對外推介研究團隊”的核心成員,指導老師在翻譯實踐和教學中積累了寶貴的材料與經驗,對地方文化研究也頗有見地,有助于該項目的開展。

其次,項目負責人具有組織領導能力,非常注重專業知識的學習和實踐能力的培養,對自己的動手操作能力與實踐創新能力嚴格要求,善于總結、歸納、整理信息。成員們學習了英語翻譯必修的基礎課程,對翻譯專業知識有了初步的認識和了解,例如專業課程《英語翻譯教程》系統地講解了英語翻譯方法、步驟等理論知識,對漢英翻譯實踐很大的幫助。尤其重要的是,成員們對所研究對象有濃厚的興趣,具備基本的創新研究能力,非常愿意在這方面進行一些大膽的摸索和創新。

最后,項目組成員就此項目做了一定的前期準備,收集了陜西茯茶文化對外推介文本部分資料,對已有的網絡資料進行前期整理,為按時、高質量地完成該項目打下了堅實基礎。項目組成員對該項目所用理論都很熟悉;具體的任務分配、實施步驟及恰當的研究方法的運用可以完全保證該研究的順利開展。項目組成員將會發揮高校智庫作用,開展陜西茯茶文化資源以及茯茶特色旅游文本對外推介的翻譯,宣傳中華燦爛悠久的絲路文化中的關色茶文化,培養精通地方文化的翻譯人才,積極促進地方的經濟、文化建設。

3  項目研究的意義

陜西茯茶文化的研究及其對外推介文本材料英譯,將進一步促進陜西地區茯茶產業、茯茶文化的發展。茯茶文化帶來的特色旅游及其所衍生的相關產業的發展,對陜西經濟文化發展具有積極的推動作用。

(1)旅游效益。

陜西茯茶文化研究資料主要來源于陜西地區茯茶企業外宣文本、茯茶小鎮特色旅游文本、茯茶文化研究文章、政府和茶葉協會的相關活動、研討會公告等。高質量的翻譯文本可提高茯茶文化的宣傳效果,加深國外游客的旅游文化體驗,提升陜西旅游文化品牌,擴大旅游特色文化景區的知名度,提高旅游服務質量。

(2)企業效益。

據統計,目前咸陽市共有茯茶生產企業40余家,銷售企業53家,從事生產、研發、銷售從業人員1萬余人。陜西茯茶文化對外推介英譯的研究與實踐,使地方特色企業與高校科研創新力量相結合。地方特色企業得益于高校科研團隊的助力將迅速發展,尤其是其品牌知名度的擴大以及出口貿易的發展。

此外,該研究團隊將聯系陜西茯茶企業,拓展產學研合作領域,培養創新型人才隊伍,促進創新成果轉化為生產力,服務陜西經濟建設。這些對于陜西經濟的可持續發展具有重要的戰略意義,而且對增強高校自身的科技創新實力也有十分重要的現實意義。

4  項目實施方案

4.1 項目研究內容

(1)對近10年關于陜西茯茶及茯茶文化方面的文章逐一梳理,收集陜西茯茶文化的起源、陜西茯茶文化的發展歷史與特點、茯茶文化的歷史嬗變過程等文本資料,形成較為完整的陜西茯茶文化研究資料,撰寫研究報告1份。

(2)實地考察,深入茯茶企業、茯茶小鎮進行實地調研,收集包括茯茶工藝、茯茶文化、陜西地區茯茶企業外宣資料、涇陽茯茶小鎮旅游推介文本等對各種文本資料,建設性地提供陜西茯茶文化對外推介英譯文本。

(3)整合陜西茯茶文化對外推介英譯文本,嘗試建設陜西茯茶宣傳平臺,把線上與線下相結合,促進茯茶貿易、實現產品價值,擴大陜西茯茶行業輻射力,推動陜西茯茶產業發展。

(4)研究茯茶文化推介文本英譯時的翻譯策略的制約因素,分別從文化因素、歷史因素、地域因素、文本用途、語用意義等角度探析研究,發表相關研究論文。

4.2 項目組織實施

在指導老師的組織下,通過網絡等有效途徑查閱語料庫相關文獻知識,并熟悉研究基本流程,為陜西茯茶文化的調查研究收集做好前期準備工作。

在老師的嚴格指導下,項目負責人與全體組員通力合作,進行項目實施。負責人全力把持項目實施具體過程,并確保組員安全和實踐調研的順利進行。各組員認真負責,及時聽取指導老師的建議。

(1)2018年5~7月:整理關于陜西茯茶文化的文獻資料,分析陜西茯茶文化的特點與發展階段等;閱讀關于翻譯策略的有關文獻,確保項目組成員夯實理論知識基礎。

(2)2018年8~10月:初步設計好整體研究框架后,項目組成員對陜西的茯茶企業、茯茶文化旅游景點進行實地調研,并收集關于陜西茯茶的雙語文字性介紹資料,獲取茯茶文化研究的第一手真實資料與數據。

(3)2018年11至次年1月:整合陜西茯茶文化理論研究和茯茶文化對外推介英譯文本,嘗試建設陜西茯茶宣傳平臺。

(4)2019年2~5月:項目組及時總結陜西茯茶文化對外推介過程中的經驗,開展基于陜西茯茶文化對外推介的英譯策略研究,以實現其應用價值;撰寫論文及研究報告。

在項目實施過程中,及時向指導老師匯報項目進度,在老師的指導下進行調研。

4.3 項目訓練預期目標

(1)在老師的指導下,搜集整理陜西茯茶文化的的文本資料,如歷史起源、發展特點以及歷史嬗變過程等,撰寫研究報告1份。

篇(5)

關鍵詞:

中國茶文化;對外交流;翻譯人才;培養思路

隨著人們飲茶習慣逐漸成熟,茶文化對人們的價值影響已經超過了其他任何一種文化形式,通過對傳統茶文化的研究,能夠讓我們尋找到優化自身價值理念的行為準則和價值觀念。可以說,中國傳統茶文化作為重要的文化財富,即使在多元文化不斷發展的今天,也極具學習和應用價值。當然在全球一體化建設速度不斷加快背景下,各種文化之間交流融合不斷加快,茶文化也不例外。

1我國茶文化的發展歷程及特點分析

我國有著悠久的飲茶歷史,從神農氏嘗百草開始,我國歷史上就已經有了關于茶的記載,茶在產生初期更多承擔的是醫藥和祭祀的功能。但是自唐朝以來,隨著種茶、制茶工藝水平迅猛發展,茶葉就逐漸發展成為人們日常生活中所不可缺少的元素,越來越多的人將飲茶作為自身一種生活習慣。因此,茶葉對于人們的生活來說,有著極其重要的價值和意義。茶葉不僅豐富了我們的日常生活,同時也在飲用過程中,與各種文化相結合,從而形成一種文化———茶文化,可以說中國茶文化的形成不僅詮釋了我國傳統文化的內涵和價值,同時更是對我們的精神世界和價值認知進行的體系化改造。當然在中國茶文化體系中,有很多專屬名詞,這些名詞的內涵和意義轉化就必須在掌握相關翻譯知識和技巧的同時,通過自身對茶文化的全面了解,進而準確翻譯。文化形成的基礎是社會發展和生產力推動,任何一種文化形式,其形成和發展都離不開時代特征,對于我國茶文化來說,其形成更是幾千年中華文明推動的結果。想要有效傳播和交流我國茶文化,就必須對其特征進行全面有效認知。我國茶文化首先具有融合特征,其中融入了很多積極向上的內容,尤其是融入了各種積極的意識形態。因此對茶文化來說,在今天仍然具有傳承價值和意義。這些內容大多經歷了幾千年的傳遞和發展,它所包括的內容已經遠遠超過了其表面意思。因此在對這些內容進行翻譯時,就不能依據中英對照來進行翻譯。茶文化傳入西方國家和地區后,形成了各自相對獨立的茶文化體系,而中西方茶文化之間是存在明顯差別的。無論是內容,還是表達的含義都有著實質性差別,所以在對這些內容進行翻譯交流時,不僅要結合我國茶文化內涵,同時還要對中西方茶文化之間的差異進行有效分析,通過對其差別進行有效鑒別,進而實現茶文化對外交流的理想目的。

2翻譯人才培養的要求分析

在世界融合交流不斷深化的當今,不同文化體系之間的交流、融合進一步推進,想要實現各種文化內部信息有效傳遞,不但需要合理消除不同文化語言之間的差異,更為重要的是要選擇較為合適的文化傳播載體,通過對各種不同類型的文化進行全面認知,進而實現其融合目的。在世界文化交流不斷深化的今天,英語作為主要應用語言,有著極為廣泛的應用范圍,同時也有著更為深遠的影響力。可以說,現階段,我們要想準確、全面了解和認識世界,就必須合理有效使用英語這一語言工具。從目前茶文化交流傳播狀況看,由于專業翻譯人才的相對不足,已經制約中國傳統茶文化發展融合。因此,我們必須結合實際需求,全面探索翻譯人才培養機制。而想要培養理想人才目標,需要做到:首先,牢牢結合翻譯活動的客觀要求,培養學生掌握翻譯過程中所必須掌握的基礎知識和技巧。翻譯作為一項語言活動,做好該項工作的前提是豐富的知識儲備糧和靈活的翻譯技巧、思路。因此,做好翻譯人才培養的基礎就是引導其形成扎實的基礎。只有這些人才掌握了相應的翻譯技巧和知識,才能對整個翻譯過程進行有效把握。其次,翻譯人才培養過程中,還需要注重培養其掌握多樣內容,全面提升知識儲備和視野。在多元文化迅猛發展的今天,知識信息更新的速度已經超出了以往人們的想象和儲備。如果翻譯人才仍然停留在傳統知識體系中,那么將無法適應迅猛發展的新時代。因此,要積極收集新的知識內容,做好對翻譯人才知識體系的全面儲備,通過更新翻譯人才的知識儲備資源,從而滿足對外交流迅猛發展的客觀需求。最后,當前在翻譯人才培養過程中,存在一定問題和不足,從某種程度上看影響了文化對外交流活動的有效開展。首先,翻譯人才在培養過程中,過多強調其技能應用培養,忽略了對這些人才人文素養的有效培養。多數情況下,其人才培養活動都是從功能需求視角出發的,由于缺乏對人文內涵的全面認知,以至于很多人才即使掌握了翻譯技巧和知識,但卻缺乏相關文化積淀,以至于對整個翻譯內容和過程把握不透。其次,實際上,文化對外交流翻譯過程中,很多時候,并不能直接依賴翻譯技巧和理論,翻譯的前提是意思和內涵的傳遞,因此,需要對整個翻譯過程的各個情況進行有效了解,通過靈活應用音譯和意譯等各種方式,從而實現對整個翻譯活動的有效表達。對于語言交流而言,其基礎是內容的關聯和認同,因此在翻譯人才培養時,必須注重培養其對各種翻譯情況的了解和認知。最后,目前翻譯人才培養過程中,缺乏構建相應的承載機制,也就是說整個培養過程,不能脫離文化機制來開展翻譯活動。隨著全球文化交流進程不斷加快,如今我們在培養翻譯人才時,必須引導其了解各種文化,認知各種文化的差異,通過培養其掌握相應的理論技能,從而實現對外交流這一目的。

3基于茶文化對外交流視角分析翻譯人才培養的思路

茶文化是我國傳統文化的核心,也是對外文化交流活動中,傳播的核心。而在全球化迅猛發展的今天,不僅我國有茶文化內容,其他國家和地區也形成了相應的茶文化體系。因此在進行茶文化對外交流過程中,其前提就是理清中外茶文化之間的差異。其核心則是培養掌握翻譯知識和技巧,了解傳統茶文化的專業翻譯人才,可以說翻譯人才在整個茶文化對外傳播交流過程中有著重要作用。中國茶文化在進行跨語言交流時,如何才能消除語言上的差異,就需要通過開展體系化的翻譯活動,當然從文化交流需要看,培養體系化的翻譯人才是解決這一問題的主要思路。通過培養專業翻譯人才,不僅能夠有效傳遞中國茶文化,更重要的在于能夠讓傳統茶文化得到有效傳承和發展。但是我們在進行翻譯人才培養時,必須認識到由于文化和語言上的差距,想要做好茶文化有效交流,不能僅僅依靠機械、客觀的翻譯理論和方法,其前提應該是對傳統茶文化進行全面有效的認知和了解。培養翻譯人才應該注重把握三點,一是不僅要教育其掌握必要的翻譯基礎和技巧,同時也要引導其學習和了解茶文化內容。在翻譯人才培養過程中,很多人都能認識到翻譯技巧和理論培養的價值和重要性,但是對茶文化內容的了解程度遠遠不夠,事實上,茶文化的內涵極其豐富,如果翻譯人才對其缺乏必要了解,那么整個語言交流過程很難實現其目標和效果。其次,要構建基于茶文化知識教育的翻譯教學理論體系。茶文化知識是一種知識體系,而翻譯則是一種技巧,如果將兩者割裂開來,不僅無法達到其原有目的,甚至很難讓翻譯人才對兩者聯系形成正確認知。因此,必須將翻譯教學與茶文化知識教育融合開展。比如針對翻譯教學的相關內容和技巧,要選擇合適的茶文化素材進行示范教學,引導學生在具體的案例中了解兩者的特點。最后,隨著全球文化交流不斷深化,如今茶文化不僅在我國具有相應形態,在西方國家也有茶文化內容,最典型的就是英美地區也形成了具有自身特色的茶文化體系。而在茶文化對外交流活動開展過程中,就必須有效辨析兩者差異,通過有針對性的講解,讓人們了解這兩種文化的差別和不同,從而加深對中國傳統茶文化的真正了解和認知。當然在培養翻譯人才時,也要讓其認識到中西方兩種茶文化內涵及形式上的差別和不同,從而實現茶文化對外交流的目的。

4結語

我國有著成熟的茶文化體系,不僅包含豐富深厚的物質資源,同時也有著極為深厚的精神內涵和價值體系,可以說,我國的茶文化體系就是我國文化的濃縮和精華,因此想要全面深化了解我國文化,其必然需要對中國茶文化進行了解。隨著全球交往不斷多樣化,多元文化交流已經成為文化融合新常態。傳統茶文化作為我國傳統文化的核心和精髓,在其傳播過程中,不僅要認識到其具體價值,同時也要對中西方茶文化的差異進行有效界定,通過培養掌握翻譯技巧、理論和茶文化知識的人才,從而實現傳統茶文化的有效傳播和交流。

作者:王金明 單位:上饒師范學院外國語學院

參考文獻

[1]肖穎.中國茶文化對外交流與翻譯人才的培養[J].亞太教育,2012(15):147-152.

[2]孫鶴.淺析中國與英美飲茶文化比較研究[J].教學研究,2013(6):77-79.

篇(6)

1中西方茶文化比較

中國是產茶大國,隨著經濟的不斷發展和進步,中國的進出口貿易讓茶成為一種流通于世界的商品。中國對茶有著獨特的喜愛,在西方國家也是如此。茶自從流傳到西方以后,就被當地人們所崇尚。不同地域的茶葉品種大不相同,這就形成了眾多形式的茶文化。而將這種具有地域色彩的茶文化良好發展的英國茶文化最有發言權。茶葉想要保持在國際市場上流通,就需要進行翻譯,這個過程涉及到的問題眾多,需要一一進行解決。1.1中國茶文化的歷史及內涵在春秋時期,“茶”就出現了人們身邊,但古時的“茶”與現代的“茶”有所區別,那時的“茶”對人們來說就是味道比較苦澀的飲品。“茶”經過歷史的不斷變遷,愈來愈多的文人墨客喜歡描寫茶、探究茶。在三國時期,這種關于茶的文獻就相對較多,比如華佗的《食經》中就記載了茶可讓人清新明思,茶特殊的藥用價值慢慢被人們發現、挖掘、應用,拉近了茶與人們之間的關系。在中國文化史上,茶屬于重要角色,唐代有本文獻名叫《茶經》,是“茶圣”陸羽的傳奇之作,文獻中詳細介紹了茶的類型、采摘方法、烹制過程、色澤對比等等,這本傳奇之作大大提升了茶在中國文化中的地位,同時開啟了日本的茶道之門。一時間茶文化風靡全國,書法、繪畫、詩作等等,大多數與文化有關的內容中都出現了茶,茶成為了人們生活中必不可少的一部分。如今社會經濟發展迅速,國家大力支持茶在對外貿易上的發展,關于茶文化的文化節也相繼在各個地方開展,增強了茶文化的時代性。提到中國的茶文化,就會想到儒家的“仁善明德”。道家的“天人合一”與佛家的“修身悟道”是茶文化的獨特之道,致使茶文化在中國文化史上脫穎而出。茶成了人們生活中比不可少的飲品,人們對于茶的重視程度也隨著綜合國力增強而提高。人們在品茶、觀賞茶的同時體會生活的道理,這就是所謂的茶道。茶道的操作流程分為烹茶、沏茶、賞茶、聞茶、品茶,在進行這些操作的同時達到修身養性、促進友誼、學習禮法的目的。1.2英國茶文化歷史及內涵茶原產于中國,流通于世界。雖然中國是茶的故鄉,但是西方人對茶的喜愛程度超乎人們的想象。這點在英國體現的尤為明顯。英國是一個比較發達的國家,那里的人喜歡喝茶遠近聞名,比較出名的當屬英國的“下午茶”,這種茶余飯后的消遣,成為英國人主要的一種生活方式。在茶沒有流入英國以前,英國人還不知道有這種神奇的飲品。之所以茶會在英國流行,還有一段比較傳奇的歷史,在這里就不詳細說明了。由于茶葉是一種外來商品,英語沒有與之對應的翻譯單詞,英國人結合閩南語,通過不斷變形,從而將這種“中國葉子”翻譯成了如今的“tea”。一時激起千層浪,這種簡單通俗的翻譯方式,很快被貴族們所接受并效仿開來,從此,喝茶的習慣在英國普及起來。現在社會,人們知道了茶具有眾多神奇的功效以后,對于茶的追捧和喜愛不亞于任何一個國家。中國人喝茶沒有嚴格的限制,隨時隨地都可以。而在英國,則有明確的時間規定,并設定了專門的“茶休時間”,這是一種獨有的生活習慣,同時,英國人飲茶需要有甜點相伴,這樣才能真正體會品茶的樂趣。英國的茶文化具有一定的西方特色,比如有些貴族小姐們,會在自家的花園中整齊的擺放好桌椅,精心的進行布置以后,要求賓客來家品茶,這種新穎的招待方式讓她們結交了更多的朋友。由于現代人們生活節奏的加快,已經沒有更多閑暇的時間去慢慢品茶,這種生活方式對英國的茶文化造成了一定的影響,可是這并沒有改變他們對茶的喜愛程度。在英國,就連走路都會看到端著茶杯的行人,就憑這點足以證明英國的茶文化對其影響之深,意義之重大。茶在英國人眼中,已經不單純只是一種飲品,而是一種健康的生活態度,是一種積極的生活方式,只要保持良好的心態才能真正體會到茶給人們生活帶來的益處。美國從建國到發展成如今的強國,時間不過幾百年而已。茶葉由于貿易自然會流經美國市場,而當時的美國人為了快速發展,并沒有集中精力在茶文化上,所以,茶就像美國的咖啡、可樂一樣,只是作為一種飲品出現,并沒有過多實際的意義。由于處事態度和做事節奏的不同,英國和中國具有的良好茶文化并沒有對美國產生影響。美國人喜歡喝冷飲,就產生了冰茶這種飲品。茶在美國成了“入鄉隨俗”的產物,這在美國的整體文化發展方面只能算是涓涓細流,并沒有實質意義。

2茶葉翻譯中的跨文化問題

由于中西方的文化存在差異,茶文化在各國的特色也別具一格,所以將茶葉進行翻譯的過程中,要按照各地茶文化的特點進行翻譯。現如今,茶葉翻譯的狀況百出,各種類型的茶葉翻譯層出不窮,一系列的翻譯問題堆積成山,例如:同一地方的茶葉翻譯不同、在進行中西方茶葉翻譯時不考慮文化差異只顧一味的翻譯、錯誤使用翻譯技巧和方法等等,這嚴重影響了茶葉翻譯所呈現出來的效果。所以要想正確的進行茶葉翻譯,在翻譯之前就要充分了解中西方所存在的文化差異,不然就會漏洞百出、貽笑大方。在進行茶葉翻譯時,可從下面幾點著手:2.1統一翻譯標準如何能讓讀者對翻譯內容一目了然是茶葉翻譯的主要原則。在進行茶葉翻譯時要個性突出、順口悅耳、內涵深厚,從而達到吸引讀者的目的,進而促使讀者對茶文化產生濃厚的興趣。就目前的茶葉翻譯現狀來講,翻譯層出不窮、雜亂不堪,大多數國外讀者在閱讀茶葉翻譯時無法從中了解茶葉的類型、特點等等。充分了解中西方之間的文化差異是翻譯者在翻譯前的必修課,翻譯者可按照茶的類別將茶葉區分開,茶的類型大致分為四種,分別是Non-fermented(不發酵茶)、Partiallyfermented(部分發酵茶)、Post-fermented(后發酵茶)、Completelyfermented(全發酵茶)。在不發酵茶中,GreenTea(綠茶)處于主要地位;在部分發酵茶中,WulongTea(烏龍茶)處于主要地位;在后發酵茶中,PuerTea(普洱茶)處于主要地位;在全發酵茶中,BlackTea(紅茶)處于主要地位。如此將茶的類型仔細劃分,可以達到讓讀者在讀茶葉翻譯時一目了然地了解茶的類別和獨特之處的目的。2.2結合中西茶又化差異進行翻譯茶文化在中西方國家之間存在很大差異,各地的茶文化的特色鮮明,在進行茶葉翻譯時,應盡量考慮英國讀者的語言翻譯習慣,運用恰當的詞語和合理的翻譯技巧,巧妙地將茶葉翻譯出來,從而達到與讀者思維方式相結合的目的。在漢語中“茶”的概念僅限于“茶葉”、“茶樹”等等,而英語中的“茶”——“tea”,并非指概括這些比較淺顯易懂的意思,還具有下午五六點鐘的下午茶意思。這種中西方的差異在“黑茶”中也有所體現,中國的翻譯者一般將“黑茶”譯為“DarkTea”,而“dark”在英文翻譯中譯為“暗”,具有“憂郁的”、“無知的”的特性,因此用“DarkTea”來代表“黑茶”,這無疑會受到西方人的排斥。由于黑茶是我國茶葉的特產,所以可以利用這點,直接采取拼音翻譯法將“黑茶”翻譯成”Blacktea”,這樣不僅會引起西方人對茶葉的好奇心,也有利于茶文化的傳播。中國人在品茶時比較注重茶水的顏色,用紅茶泡出來的茶水呈現紅色,所以中國人將其叫做紅茶,而西方人在品茶時注重茶葉本身的顏色,認為紅茶的顏色是黑色的,所以西方人將“紅茶”翻譯成“BlackTea”,所以翻譯者在翻譯時要全面考慮中西方文化特色,從而符合西方人的認知習慣,進而傳承茶文化。2.3采取合適的翻譯技巧與萬法翻譯者在翻譯時,要利用有效的翻譯方法和合理的翻譯技巧將茶葉翻譯出來,從而達到事半功倍的效果。可以根據以下幾點來進行翻譯:2.3.1直譯法。在我國絕大多數茶葉都可利用直譯的方法來進行翻譯,例如:眾所周知,武夷巖茶在山間的巖石上生長,由于“rock”一詞帶有動感和激勵的意思,且能凸出其堅強的品格,所以將“武夷巖茶”翻譯成“RockTea”可以很明確的了解“武夷巖茶”的特點。這種翻譯方法簡單、大方、淺顯、易懂。2.3.2音譯法。一些比較有知名度的茶葉在翻譯時就可以利用音譯的方法。例如:將“西湖龍井”翻譯為“XihuLongjingTea”;“安溪鐵觀音”翻譯為“AnxiTieguanyinTea”等等。此種方法可大大增加西方人對茶文化的興趣。2.3.3意譯法。利用這種方法翻譯時,要注重文化差別以及原語與目的語受眾認知的程度,所以翻譯者要合理的利用一些有利手段,巧妙地將茶葉特性表現出來。

3結束語

作為中國傳統文化中不可或缺的重要組成部分,茶文化在中國的地位是顯而易見的,而隨著茶文化在世界范圍內的普及,茶文化的對外傳播翻譯策略,也受到了更多的關注。由于茶文化在中西方之間存在巨大差異,所以在翻譯時需充分了解其差異所在,利用合理的翻譯方法和技巧,將茶葉翻譯出來,從而體現出茶文化的魅力,進而有利于我國茶文化的傳播。

參考文獻

[1]劉進.對外文化傳播翻譯策略研究[J].學術界,2010(12):156-163+287.

[2]董書婷.《茶經》中的禪宗思想以及翻譯補償研究[D].大連理工大學,2013.

[3]賈玉坤.從翻譯目的論視角看國產茶品說明書英譯[D].海南大學,2014.

[4]甘露.功能翻譯理論視角下的土家族民歌翻譯初探———以《六口茶》為例[J].湖北民族學院學報(哲學社會科學版),2015(1):180-183.

篇(7)

引言

英語教學方式應該更加多元化,不管是理論,還是實踐,都要體現出英語的魅力,針對不同的學生,要采用不同的教學方法,不斷豐富教學內容和方法,激發學生學習興趣,構建更加完善的英語教學模式。而茶文化背景下的英語教學,能夠喚醒學生的學習熱情,茶文化在我國具有扎實的群眾基礎,能夠激發社會各階層對英語學習的熱情,茶文化與英語語言之間有著極為密切的聯系,并且深受中國人民以及西方國家人民的喜愛,因此在英語教學中融入茶文化,不僅可以提升英語教學整體質量和效率,同時還能夠促進中西方國家之間的文化交流。

1大學英語與英國茶文化的關系概述

中國有幾千年的茶文化歷史,并深深影響著世界的茶文化發展。其中以英國茶文化最具代表性。隨著現代人對茶文化的重視程度日益提高,許多院校已將茶文化與教學內容相融合,保證開展教學課程的過程中,同時講解茶文化的背景以及文化理論,讓茶文化被更多的年輕人所熟知。在開展英語課程教學的過程中,由于西方國家同樣重視茶文化,因此,可以適當引入西方的茶文化知識,讓學生有一定的文化功底,才能更準確的掌握英語語言的學習方法和技巧。由于學生需要掌握大量的語法、句法以及語言場景的使用,教師可以以茶文化為背景,不斷融入茶文化教學理念,確保學生對英語教學更感興趣,提高學生對英語語言的駕馭能力。截至目前,多所高校已將文化教育與語言教育相結合,提高了英語教學的利用價值,并確保在融入茶文化以后的英語教學課程變得更有意義。學生了解基礎茶文化內容以后,可以更準確的理解英語詞匯,并掌握重、難點英語語法和句法的使用方法,既保證學到了更多的英語文化知識,又可以對中國的傳統茶文化進行學習和弘揚,讓英語課程教學變得更有意義。

2高校進行茶文化教學的有效措施

隨著中國茶文化流入英國,英國本土漸漸接受了這種特殊的文化形式,并將其內容變得更為豐富,形成了獨有的茶文化內容。

2.1增加選修課

與其他學科的授課方式不同,茶文化的教學課程重點培養學生的文化素質,讓學生可以以良好的心態和高尚的道德品質,完成其他科目的學習任務。由于學生掌握了茶文化的相關內容,因此,在學習其它文化科目的同時,可以適當引薦茶文化的基礎知識,并要求教師對相關茶文化歷史進行講解,加深對其他文化的印象。學生有了一定的文化底蘊,才能在文化底蘊的基礎上陶冶情操,順利完成其他科目的學習任務。

2.2不同的渠道推廣

茶文化在我國生活中十分常見,教師也在課堂上大力宣講茶文化的內容,因此,學生有了更多渠道來了解茶文化的相關知識,進一步對茶文化進行推廣。為確保學生了解更多的茶葉品種,并在推廣的同時,融入自身對茶文化的理解和看法,各大院校可以在圖書館設立茶展覽區,并提供相關介紹書籍,讓學生完成茶文化知識的自主學習任務。適當開展以茶文化為主題的詩詞大會,要求學生在大會舉辦之前,不斷積累茶文化的知識和內容,以便提高答題過程的精彩程度。校園內部也應大力宣傳茶文化的知識,鼓勵更多學生普及茶文化,讓學生積極主動的學習茶文化的相關理論,確保我國優秀的茶文化可以傳播得更快、更廣。利用校園廣播的宣傳方式,能夠迅速提高茶文化在校園的影響力,有針對性的對茶文化的知識進行宣講,滿足了茶文化愛好者的學習要求,提高了學生對茶文化知識的學習興趣。

2.3將茶文化與學生自身的專業內容結合

由于學生需要學習英語課程知識,因此,教師將茶文化知識在英語課堂上推廣,能夠彌補學生茶文化知識的空白。教師引入的文化內容以西方茶文化為主,英國的茶文化是西方茶文化的代表,為避免學生對學習茶文化知識不感興趣,教師可以采取中西方文化結合的教學模式,既保證滿足學生對漢語文學的學習需求,又可以在潛移默化中傳播英國茶文化知識,讓學生了解不同國家茶文化知識的精髓,進一步體會茶文化內容的價值。外語專業的學生需要用英語與外國友人進行交談,在了解英國茶文化的內容以后,可以滿足特定語境的交流需求,讓交流的內容變得更加完整,提高了學生英語口語表達的流暢性。

3茶文化在高校英語教學中的實踐

與傳統的英語教學課程不同,融合了中西茶文化后的教學內容,可以更好的幫助學生搭建英語課程基礎,確保學生在學習的過程中可以彌補知識的空缺。由于學生首先了解了中西方茶文化之間的差異,所以在對英語課程進行學習時,可以有針對性的學習不同的內容,并有階段性的進步和提高。

3.1閱讀中西茶文化文學作品,豐富英語教育內容

學生想要更好的了解英語的重要內容,可以先從閱讀西方茶文化文學作品開始。為全面提高學生的綜合素質和語言學習能力,英語教師可以為學生推薦符合學生閱讀能力的茶文化文學作品。首先,教師可以為學生講解具有西方文化特色的文學作品,并讓學生有針對性的開展閱讀課程,全面了解西方文化的知識,并以此為基礎,了解英語的使用方法和表達技巧。因為這種學習方式滿足了學生的學習興趣需求,因此,學生可以在短時間內了解更多的英語知識,加強英語知識的儲備量;其次,教師要鼓勵學生盡量閱讀原著,以免在進行漢英互譯的過程中,受盜版錯誤翻譯的影響。學生積極閱讀優秀的文學作品,并深入了解茶文化的知識,感受作者在茶文化氛圍中的思想和情緒變化,才能更真切的了解茶文化的歷史價值,并進一步提高學習英語知識的興趣;最后,教師應為學生提供平等的交流空間,讓學生提出對閱讀作品的看法,檢驗學生英語水平提升的狀況,才能順利完成下一步教學方案的制定任務。奧斯汀的《曼斯菲爾德莊園》、《諾桑覺寺》以及最為著名的《傲慢與偏見》進行閱讀。這些作品各有各的藝術風格,且與茶文化息息相關,同時也對英國飲茶方面的風俗習慣、文化特征等進行了詳細的概述。所以,教師在教學中將這些作品推薦給學生,或定期的舉辦英語優秀作品心得交流座談會、懇談會等,這將使學生在作品的交流中不斷的增長自己對英國茶文化以及不同區域風俗習慣、文化特征的理解能力,同時也有助于學生了解東西文化差異,提高學生基于英語文化理解英語知識的能力。

3.2立足于中西茶文化的差異,培養學生正確的認知觀

諸多高校開展英語教學課程,都要先讓學生了解中西茶文化之間的差異性,才能讓學生在學習英語課程的同時,有選擇性的進行學習。不斷完善教學方法和教學理念,讓學生養成良好的交際習慣和規范用語習慣,才能確保學生在與國外友人進行交流時,語言更為嚴謹,口語表達能力明顯提高。由于中英文化之間存在差異性,所以學生在翻譯時一定要注意,翻譯的內容應避免與中西方文化產生沖突,避免翻譯以后的文章難以被理解。教師應注重中西方文化差異性特點,有針對性的開展英語課程教學任務。由于某些學生存在英語成績較差的狀況,因此,教師在為學生講解茶文化的同時,為避免學生出現理解歧義或無法理解茶文化根本內涵的狀況,教師需要先讓學生做好預習工作,在課后自行上網查閱與茶文化相關的資料,了解茶文化的起源以及相關歷史背景,然后教師針對這一類學生增設培訓科目,比如單獨出課后復習題,讓學生的個人能力有質的飛躍。學生需要謹遵教師給出的教學方法,接受教師的指導性意見,才能經過不斷努力,既可以了解了中西方茶文化之間的差異性特點,又可以以英國本土的茶文化思想,完成英語知識的學習任務,達到事半功倍的效果。

3.3注重茶文化導入的層次性,尊重學生的認知規律

英語專業的教學課程需要教師有階段性的開展教學任務,也需要學生個人能力有層次的提高,才能確保學生在規定的時間內達到預期的學習效果。教師為進一步提高自身的教學能力,需要不斷學習,并適當的將茶文化知識在課堂上進行宣講,讓學生在一定的文化背景下,順利的完成英語課程的學習任務。教師應尊重學生的學習特點和興趣愛好,有針對性的開展茶文化的教學任務,為學生提供良好的學習語境,讓學生的語言能力逐步提高。由于教師講解的理論知識更有邏輯性,學生學起來也更為方便,為進一步提高教學效果,學生應根據教師的指導性辦法,在課堂上認真思考,并做好相關的記錄工作。另外,學生應利用課余時間對不懂的知識進行補充,或者找老師進行詢問,彌補茶文化知識的空缺。教師也應與學生共同討論,充分了解學生的愛好興趣,才能將制定的理論教學方法更好的應用于實際,讓學生的個人成績穩步提高。教師應注重教學方法的使用,避免在短時間內為學生灌輸過多的知識內容,假如學生無法消化和理解,那么這些知識內容的講解也就失去了意義。因此,開展以茶文化為基礎的教學課程,還需教師有階段地制定教學計劃,讓學生慢慢融入這種學習氛圍,達到預期的教學效果。

4結束語

英國文化歷史悠久、淵源流傳,因此在進行英語教學的過程中,要想讓學生更好的掌握英語文化知識,就可以從茶文化方面入手,通過優秀茶文化作品的分析,幫助學生更好的掌握英語重點、難點知識。在英語教學的過程中,通過積極的引入英國茶文化,進一步提高學生的文化素養與品位。教師在教學中可以以閱讀西方優秀文化作品為基礎,先讓學生在茶文化的海洋中暢游,從而用茶文化去感染、熏陶每一位學子,豐富學生的見解,提高學生的英語知識理解能力。因此,教師在教學的時候,要鼓勵學生去閱讀英國優秀的著名原著作品,若存在問題,教師可以推薦學生閱讀英漢互譯本,從而幫助學生通過學習英國茶文化,更好的掌握英語語法、語感等方面的知識,提升學生的英語綜合能力。

參考文獻

[1]顏學軍.《失明抒懷》語言層面分析[J].中山大學學報論叢,2012(5):2-4.

[2]袁宏.從語言層面談兒童繪本的翻譯[J].淮海工學院學報(人文社會科學版),2013(5):11-14.

[3]彭富強.論文化與思維方式對英漢語的影響[J].新西部(理論版),2014(8):35-36.

篇(8)

1中國茶文化融入高校大學生思想政治教育的意義

1.1培養大學生的人文精神

高校要想有效提高教學質量和效率,就必須加強思想政治教育與中國茶文化的有機融合,利用信息技術創新思想政治教育模式,激發大學生對思想政治教育教學的學習興趣和熱情,以此提高思想政治教育的質量。高校開展的思想政治教育模式,不應只針對對學生進行思想政治教育理論知識的教學,應將中國茶文化積極融入到大學生思想政治教育當中,將思想政治教學作為中國茶文化的傳承載體,以此培養大學生的人文精神。雖然各高校對中國茶文化的教育方法不同,但大多數高校都重視對大學生人文精神和道德精神的培養。因此,高校將中國茶文化融入大學生思想政治教育教學當中,是實現培養大學生人文精神的重要手段,而高校培養大學生人文精神和道德素養是適應時展的必然趨勢。中國茶文化中蘊含的深厚文化底蘊,能將人文精神很好地體現在大學生思想政治教育教學當中,而大學生也可以很好地在思想上傳承茶文化相關知識和思想,這種融合模式不僅能提升大學生的道德素養和人文精神,還能有效提高高校思想政治教育工作的進度。

1.2培養大學生的自主精神

運用中國茶文化中的獨立自精神對大學生進行思想政治教育教學,能有效培養大學生的獨立自主精神,是學生在學習思想政治教育知識過程中能進行獨立思考,從而促進大學生形成正確的思想政治教育觀念。中國傳統文化中也包含了獨立自主的精神,大學生在學習中國茶文化時,中國茶文化能有效促進學生進行自由學習和獨立思考,并在與他人進行溝通與互動時可以充分表達出自己的意見與建議。由此可見,中國茶文化融入高校大學生思想政治教育教學當中,可以更好的實現思想政治教育教學效果和質量。而中國茶文化中包含的思想和文化底蘊為現代思想政治教育教學提供了重要的借鑒價值,中國茶文化的融入不僅可以緩解師生之間緊張的關系,還能有效提高教師對大學生思想政治教育教學的質量和效率。而教師優秀將中國茶文化融入大學生思想政治教育教學當中,可以更好地培養大學生獨立自主精神。

1.3培養大學生的高尚人格

思想政治教育工作的開展對學生的人格培育起到關鍵的作用,學生有效對思想政治教育里面進行學習,能促使學生在今后發展過程中能夠正確處理問題,并在解決問題時增加自身實踐經驗,使大學生變得更加強大。中國茶文化對培養大學生高尚人格具有重要意義,因此,高校在開展大學生思想政治教育教學時,應積極將中國茶文化融入到教學當中,并創新符合學生學習的教學方法,將中國茶文化中蘊含的教育內容與現代思想政治教育內容有效結合,以此對大學生進行高尚人格的培養。中國茶文化的融入對大學生高品質的人格培養起到關鍵作用,而中國茶文化的融入也是培養大學生高品質人格的最佳途徑,還能有效提高學生對政治思想的覺悟和理解。

2中國茶文化融入高校大學生思想政治教育存在的問題

2.1高校對思想政治教育未引起高度重視

高校開展的思想政治教育課程是針對培養大學生高尚人格、培養大學生獨立自主精神、培養大學生的人文精神的教學意義。目前,高校對大學生思想政治教育教學未能引起高度重視,也沒有有效將中國茶文化的融入到思想政治教育教學當中,對于中國茶文化的融入也未引起高度重視,而高校也對于茶文化促進思想政治教育教學的作用沒有進行充分認識和了解。而高校、家庭和社會并沒有有效協作提高學生的思想道德素質,而高校對學生進行的單邊教育,并不能很好地提高學生思想道德素質水平,也無法達到對學生進行品德教育的目的。大多數高校中的教學內容和教學實踐是分為兩部分進行教學,對于思想政治教育基礎知識與思想政治實踐教學沒有達到共同教育的目的。而中國茶文化在融入思想政治教育教學當中,教師并沒有根據學生的實際情況,積極完善思想政治教育教學內容,因此,教師無法達到思想政治教育融入中國茶文化的共同教育目的。

2.2思想政治教育的師資隊伍建設不完善

就目前情況來看,高校的思想政治教育的師資隊伍建設并不完善,當前高校思想政治教育中的教師普遍缺乏教學能力,對于中國茶文化與思想政治教育教學相融合的教學體系而言,大多數教師對于中國茶文化與思想政治教育相融合的教學體系教學熱情度不高,對于中國茶文化融入思想政治教育體系當中的教學積極性和主動性偏低,無法充分為學生講授中國茶文化對思想政治教育知識的重要性,也有部分教師在進行思想政治教育教學過程中讓學生自主進行學習和研究,沒有很好地對學生進行相關教學指導。高校對于思想政治教育的師資隊伍建設不完善,無法滿足學生對思想政治教育與中國茶文化的個性化學習需求,也無法提高學生對相關知識的學習和理解。也因高校對教師的獎勵制度和發展前景上沒有進行完善,導致教師對思想政治教育與中國茶文化相融合的教學模式和內容沒有積極進行創新和完善,最終導致學生對中國茶文化和思想政治教育教學降低了學習積極性和主動性。

2.3大學生的思想政治教育理念較為落后

目前,大多數高校的思想政治教育理念較為落后,沒有及時更新教師的思想政治教育理念,教師沒有針對中國茶文化的融入對思想政治教育教學模式進行創新和完善,也沒有根據學生實際學習情況作出具有針對性的教學安排,對于先進的思想政治教育資源教師也沒有積極的豐富教學內容。因此,高校和教師的思想政治教育觀念相對落后,導致了大學思想政治教育教學中的德育與智育問題出現了兩極分化的情況。同時,大多數高校都沒有認識到中國茶文化對思想政治教育教學的重要性,導致教師的教育理念都沒有得到有效實施。

3中國茶文化融入高校大學生思想政治教育的實施策略

3.1在思想政治教育中融入中國茶文化

高校對大學生開展的思想政治教育的實質是對學生進行文化教育。我國對學生實施教育的來源是中國接受的,而利用本國優秀的傳統文化對學生進行文化教育的內容較少,但中國茶文化融入高校思想政治教育教學當中是最正確的選擇,中國茶文化的融入,使我國思想政治教育取得重要突破。茶文化是我國優秀傳統文化中重要的組成部分,中國茶文化外國也產生了極大影響。高校對大學生實施思想政治教育教學是大學生獲取文化教育的唯一途徑,中國茶文化與高校開展的思想政治教育教學進行融合,不僅能促進中華優秀傳統文化的繼承與發揚,還能提高大學生的思想道德素質水平。因此,高校首先需要創建符合學生學習的傳統文化專業課程,滿足學生對傳統文化和思想政治教育的個性化學習需求。其次,高校將思想政治教育課程與茶文化專業課程相結合,使學生也能學習到中國傳統優秀文化,還能提高大學生的思想道德素質水平。

3.2加強對思想政治教育師資隊伍建設

目前,我國各高校積極將中國茶文化融入到思想政治教育工作中,而教師又是學生獲取知識的唯一途徑,因此,教師對學生思想道德素質的培養十分重要。首先,教師要為學生樹立一個政治思想的楷模,并引領學生以榜樣目標,努力提高自身的思想道德素質水平。如果思政教師對中國茶文化的認識和了解甚少,在中國茶文化融入思想政治教育教學當中將會十分困難,教師也無法將傳統文化中蘊含的思想傳授給學生。因此,高校要加強對思想政治教育師資隊伍的建設,并鼓勵教師積極學習我國優秀茶文化,提高教師對茶文化的了解和認識,以此對學生展開茶文化思想的引導。其次,高校將中國茶文化有效融入到思想政治教育教學當中,不僅能豐富教師的思想,還能提高教師對茶文化內涵的了解,只有教師充分了解了茶文化的內涵,才能有效帶領學生對思想政治教育知識和茶文化的學習。

3.3開設與中國茶文化相關的知識講座

我國各高校開展的思想政治教育課程,是宣傳黨的思想的重要途徑。大學生在高校中學習思想政治教育理念,能使得大學生的愛國精神和民族精神得到有效提升,因此,思想政治教育教學對于大學生的思想教育和文化教育具有十分重要的作用。目前,高校將中國茶文化融入到思想政治教育教學當中,雖然中國茶文化具有一定的教學優勢,但中國茶文化并不能代替高校開展思想政治教育進行教學,但中國茶文化的加入卻能很好地輔助思想政治教育教學對大學生進行思想教育和文化教育。因此,中國茶文化在與思想政治教育教學融合過程中,教師可以在思想政治教育課堂中利用互聯網技術在線上開展茶文化課堂,使學生可以同時學習到思想教育和文化教育。為此,高校可開展有關中國茶文化相關的知識講座,不僅能發揚和傳承我國優秀的茶文化,還能使學生充分感受到茶文化之美,更好實現思想教育和文化教育的雙重教學目的。綜上所述,中國茶文化是我國歷史悠久的一種文化,中國茶文化中具有豐富的文化底蘊。高校將中國茶文化融入到思想政治教育教學當中,能有效實現高校對大學生的思想政治教育目標,還能將我國中國茶文化更好的發揚與傳承下去。中國茶文化的融入能讓大學生感受到我國茶文化的物質美和精神美,能更好的提升大學生思想道德素質水平。

參考文獻:

[1]劉潔,王淳.中國茶文化融入高校大學生思想政治教育的路徑及意義研究[J].福建茶葉,2018(05):231.

篇(9)

1淺談茶文化

1.1茶的基本歷史

“漢文化基本上是農耕文化”。茶作為古代十分重要的農產品,其發展植根于這種深厚的漢文化基礎之上,可謂是源遠流長。《神農本草經*卷一*上經》將茶列為“苦菜”,“一名茶草”。陸羽《茶經*六之飲》指出:“茶之為飲,發乎神農氏,聞與魯周公。”此中表明,茶在我國于“神農氏”時代就已經有“飲”的功能,而“飲”則為飲食。而我國神農氏生與至今大概6000年至5500年左右的厲山,據說茶葉知識最早于公元前200年從中國傳至日本,于是開啟了茶葉的國際性,在這之后先后分別流入土耳其、朝鮮、荷蘭、俄國、英國等十幾個國家。1980年印度萬隆召開國際茶葉會議,1989年在北京舉辦了“首屆茶與中國文化展示周”,之后在國際上召開的大型茶文化交流會十余次。

1.2茶文化的定義及內涵

有關茶文化的定義有多種,廣義的茶文化是指人類在社會歷史發展過程中所創造出的有關茶的物質財富與精神財富的總和。而一些學者認為茶文化是茶在備用過程中所產生的文化和社會現象,即通過茶所表達的人與人、人與自然之間的種種思想、理念、情感、信仰等。茶文化具有它自己獨特的歷史性、民族性、時代性、國際性和地域性。茶文化是一種中介文化,是物質文化與精神文化的完美結合,也是一種雅俗共賞的文化,“琴棋書畫詩酒茶”體現是它在雅致生活的一面,“柴米油鹽醬醋茶”則點出茶也是老百姓生活中的一種平常之物。中國茶文化歷經幾千年的積累,已經是一個多民族、多層次的文化整合體系,它蘊涵著儒家的理念、道家的清寂和佛家的禪機。茶被稱之為“禮儀和純潔的化身”,是“靈魂之飲”,而茶文化包羅真、善、美的東西,此中含有秩序、敬意、仁愛、友誼。而名茶又具有“四美”,以“和、敬、寂、清”為美,教人講和氣、講和平;教人敬賢敬老又敬幼;教人寂靜,摒棄私心雜念;教人要境清幽雅。

1.3推廣茶文化的意義

1.3.1茶文化在教育方面的意義推廣茶文化可以提高大家對禮儀重要性的認識。“茶文化”是一種健康的生活方式,受到了現在最求健康社會的廣大歡迎,越來越多的高校也以開設“茶文化”課程的方式,以茶文化所蘊含的真、善、美的東西,拓展高校學生知識結構,培養優雅氣質,陶冶個人情操,激發個人對禮儀重要性的自我認識。茶文化最突出的文化表現則是茶藝,通過茶藝的傳授,以熱水沖泡,精品慢飲的方式,直接感受茶的視覺之美和味覺之美,做到“有禮有節”。茶禮儀也是茶文化的重要組成部分,中國人習慣以茶待客,在學習“鳳凰三點頭”“酒滿敬人,茶滿欺人”、奉茶禮、環抱手勢等茶禮儀中,體會禮儀行為規范的重要性,“茶之廉,推行清廉、勤儉有德”,以廉儉為德,不以虛華為榮;“茶之美,名品為主,共嘗美味,共聞清香,共敘友情,康爾長壽”,茶的美在于情;“茶之和,德重茶禮,和誠相處”,和氣真誠,友好待人;“茶之敬,敬人愛民”,懂得尊敬人,助人為樂。1.3.2茶文化在旅游方面的意義茶文化滿足人們在旅游過程中對文化、歷史、審美的需求。從旅游心里的角度來講,人們到居住地以外的地方旅游,常常帶著沖破精神枷鎖,獲得心靈超越的目的。現代生活給人們帶來的困惑、疲倦、壓力、痛苦在旅行中得以釋放。而追求自由淡薄的茶文化在歷史上往往都是失意者的“心靈撫慰劑”。1.3.3茶文化在經濟方面的意義茶葉是世界三大飲料之一,隨著人們物質文明的發展,健康意識的不斷提高,以及對精神文化需求的增強,茶產品及茶飲料獲得了較大的發展。現代社會的發展,購物不僅僅是追求物質的優廉,更追求的是文化上的獲取,茶文化的向心力主要是指我國茶文化的凝聚力,不斷增強我國茶文化的向心力,是發展差事業的重要前提之一,許多茶葉都是通過茶文化的推廣來實現茶葉的推銷。積極開展香道展、茶具展、新茶上市品鑒會等形式多樣的活動,營造一個和消費者有效感應的體系,提高消費者對茶文化的理解和創新高度,使消費者欣賞茶文化,直至接納。弘揚茶文化的同時培養更多的消費者,實現經濟發展。

2傳統茶文化推廣過程中的不足

隨著人們健康意識的提高,使得中國茶文化價值功能日益顯著,但是由于歷史和現實中的各種因素,茶文化的推廣過程中存在著些許的不足。在茶文化推廣過程中有一些誤區,首先,容易將茶葉本身的營銷與茶文化的推廣相混淆。這會使傳播主體和受眾會將茶文化局限在茶葉品類、制作工藝、包裝、售價等商品屬性上,而忽視了茶文化中所包涵的歷史和精神。其次,為了更快地獲取利益,商家將茶葉當做普通商品營銷,更嚴重的出現以次充好,欺騙消費者,使茶的健康飲品定位淪為空談,影響茶文化的推廣。最后,由于中國人將飲茶當成一種習慣,丟失了茶文化中重要組成部分茶禮和茶藝等文化內涵,而媒體又將茶作為傳統文化或者老年人和隱士飲品宣傳,使得茶文化變得庸俗化。在茶文化傳播方式上也存在較大的弊端。第一個是人際傳播方式,這是指個人與個人之間的信息傳播,這種傳播方式局限性相當大,傳播面十分小。第二個是貿易與組織交流傳播,這種傳播方式不穩定,切局限在較少的人群。第三個是大眾媒體傳播,這種傳播方式傳播范圍相對較大,但是經費花銷高。這些問題使茶文化得不到很好的推廣。

3茶文化推廣中計算機網絡技術的應用

3.1茶文化推廣中應用計算機網絡技術的優點

3.1.1擴大茶文化的傳播范圍茶文化想要提高在人們生活中的影響力,必定需要一些全新的推廣方式。在現代社會發展中,計算機網絡在人們的日常生活中的到來廣泛的應用,計算機網絡技術最大的優點是就是將不易于被理解、抽象的內容轉化成具體的知識,而茶文化大多具有難,必須加大出現在人們面前的機會,而傳統的媒體廣告費用高,不太適合茶文化的推以理解、抽象的特點,而將計算機技術運用到茶文化的推廣中可以將這些抽象的文化轉化成視頻、圖片音頻等便于人們接受和理解。不僅如此,計算機技術的應用突破了時間和空間的限制,是人們可以利用分散的時間來了解茶文化。3.1.2實現茶文化信息資源共享推進計算機在茶文化推廣中的應用,拉近茶文化與人們的距離,大大拓展了茶文化的空間,從茶文化的特點出發,積極探索互聯網與茶文化共同發展的新模式,加強互聯網基礎建設,建設健全茶文化的數據采集、分析、、服務機制,實現茶文化信息資源的共享開放。這樣將大大防范茶文化的丟失以及文化與實際不符合的弊端。

3.2茶文化推廣中計算機網絡技術的具體應用

采用供求信息平臺、門站網站等服務,進而借助其網絡品臺的影響力推廣茶文化。茶文化推廣中應當重視對搜索引擎的應用。目前,搜索引擎已經成為眾多領域推廣宣傳的重要途徑和方式,能極大地提高茶文化的知名度和曝光率。另外,還可以融合博客群發消息、微信推廣、新聞廣告、郵件營銷等多種方式,利用計算機技術和以計算機技術為主的各種多媒體技術、社交平臺等,從我國現階段文化推廣的狀況看來,這種茶友之間的互相學習和宣傳往往比科研機構、學者直接推廣的模式更有效果,提高茶文化的宣傳力度,增強茶文化的推廣速率。

參考文獻:

[1]裘孟榮,張星海.茶文化的社會功能及對產業經濟發展的作用[J].中國茶葉加工,2012,03:42-44.

[2]林海燕,劉仲華,盛敏,等.茶文化旅游的發展模式探析[J].湖南農業科學,2014(4):71-72.

[3]肖偉,彭勇,許利嘉,等.中國茶文化多樣性的初步探索[J].中國現代中藥,2011,13(10):52-53.

[4]景慶虹.論中國茶文化海外傳播[J].國際新聞界,2012(12):69-75.

[5]孫煒.試論現代茶文化的構建與傳播[J].安徽農業科學,2012,40(22):11529-11531.

[6]趙春輝,張靜.茶文化傳播與大學生人文道德素養[J].福建茶葉,2016,38(2):204-205.

[7]姚新迎.計算機網絡技術及在實踐中的應用分析[J].河南科技,2014(2):7.

篇(10)

中國文化源遠流長,在朝代更迭和歲月流轉中,傳統文化在時間的洗禮下閃爍著動人的光輝。而茶文化作為傳統文化中的重要組成部分,在漫長歲月中逐漸形成了屬于其自身的獨特體系。茶文化包含內容范圍廣闊,其表現形式亦是豐富多樣,從古代的茶詩、茶歌到茶藝中展現出中國茶文化的豐富多彩。在現展全球化的大背景下,茶文化作為中國文化的代表符號,成為了對外交流中的重要樞紐。但在實際的英文翻譯過程中,由于文化差異和翻譯技巧等因素的限制,使得茶文化的翻譯工作仍存在一些缺陷。因此,結合實際情況對茶文化翻譯技巧的應用進行研究和探討,對于提高對外交流水平,實現傳統文化輸出有著重要的意義。

1中國茶文化英文翻譯要點

1.1前期準備要點分析

在展開英文翻譯工作時,需要注意的問題要點有很多,其中非常重要的一點就是文化差異對于翻譯工作造成的影響。減少文化差異帶來的影響,提高茶文化的英文翻譯質量,首先要從完善的翻譯前期準備入手。茶文化內涵豐富,其表現形式多種多樣,需要譯者對茶文化有廣泛深刻的了解。為保障翻譯工作的有序推進,在正式著手翻譯前,應當廣泛地閱讀茶文化相關書籍,全面搜集茶文化的相關資料。在廣泛閱讀的同時對茶文化的相關知識進行理解和梳理,形成完善的知識體系,能對茶文化的各種表現形式有基本的了解和認知。借助現代化信息技術手段,對現代茶文化的傳播和表現不斷更新認知,為翻譯工作提供有效保障。翻譯工作從本質上來講是為了實現文化之間的交流和傳播,對于茶文化來說亦是如此。將中國傳統的特色符號用英文進行專屬,使茶文化能夠存在于另一種語言體系中。茶文化本身經歷了悠久歲月的洗禮,其內涵豐富的同時也為英文翻譯工作增加了難度。茶文化從唐代陸羽的《詩經》發端,伴隨著時代的變遷被一代又一代的文人墨客吟詠贊頌。在這過程中誕生了大量的以茶為主題的詩詞歌賦。在進行英文翻譯時,要做好完善的準備工作,對古詩、文言文的翻譯應當嚴格參考相關資料,必要時可參考相關工具書或網絡資源進行查閱輔助。

1.2翻譯校對要點分析

由于茶文化翻譯工作中涉及到的內容范圍較為廣泛,為了保障翻譯工作的科學規范,有必要加強對校對工作的重視。為了更好地實現文化的傳播,在翻譯過程中需要考慮到針對部分特有名詞,如茶名、產地等相關信息采用直譯或意譯的問題。在實際翻譯工作中,為更好地實現文化傳播,向世界人民普及中國特色茶文化,在進行特殊名詞翻譯時需要結合實際語境和語義進行具體分析。將英文直譯版本與中文原版進行對比,當兩者內涵差距較小時可在專業人士的指導下使用直譯法對特殊名詞進行直譯。茶文化本身歷史悠久,在中華大地上廣泛傳播,受地域因素和歷史因素的影響。茶文化中蘊藏著濃厚的民族氣息,不同地域的茶文化之間也有所不同。這些復雜因素都給茶文化的英文翻譯帶來的巨大的挑戰。豐富的中國傳統文化在英文翻譯過程中就要面對這英文中的語言空缺。對缺少一一對應的專有詞匯和語句進行直譯,為保障翻譯質量,就需要將直譯和意譯進行有機結合。茶文化的英文翻譯工作由于其本身濃厚的文化氣息影響,在翻譯工作中需要格外注意保留中文獨有的特殊韻味和美感。中文本身的語言特點也會給翻譯工作帶來挑戰,茶文化中涉及到大量中文特有詞匯的應用,在英文翻譯時要注意轉換語言思維方式,避免出現中式英語。校對工作是對翻譯的再審核,要保障翻譯語言的科學規范,就要嚴格進行校對工作,對有爭議的語言處理進行優化和改進。針對中文原件中的重復性表述,可適當進行刪減,對中文中使用的描述性詞匯或語句在進行翻譯時需要嚴謹選擇合適的表達進行表述,盡可能表現茶文化中的獨特的藝術內涵。

1.3翻譯難點分析

英文翻譯能夠幫助茶文化迅速實現傳播效應,擴大其傳播范圍,使世界人民能夠通過茶文化更加深刻地認識到中國的精神內核。由于文化差異和語言結構等因素的影響,茶文化的英文翻譯工作中主要存在兩個難點。首先是四字詞語的翻譯問題,與英文表達不同,中國傳統文化中的語言表達較為精煉。而茶文化的傳承離不開古代文人墨客的吟詠贊頌,在這當中應用到了大量的四字式詞語。這些詞語通過簡練的語言表達了深刻的文學內涵,在進行英文翻譯時,往往需要譯者結合時代背景深刻體會其中表達的豐富內涵。通過意譯的方式對茶文化中的精煉表達進行再闡述,同時也要注意還原其中的中國文化的獨特美感。其次是上文中提到過的茶名問題,中國茶的命名的背后通常蘊含著文化背景或地域特色。中文的語言表達較為簡練,在進行茶名翻譯工作時,采用意譯則需要使用大量的限定詞進行修飾,造成名詞過長的問題。

2中國茶文化英文翻譯過程中技巧的運用

2.1翻譯規范理論的技巧應用

區別于一般的文獻翻譯,茶文化的英文翻譯對與中國文化傳播和對外交流來說有著深遠的意義。作為中國傳統文化中的重要組成,茶文化有著濃厚的歷史沉淀和豐富的表現形式。在翻譯過程中要想表現茶文化中蘊含的精神內核,需要譯者對茶文化有深刻的理解和認知。而正是由于譯者本身對于茶文化產生的認知,在翻譯過程中更需要注意翻譯規范理論的約束。規范合理的翻譯應當以原文為主,英文翻譯工作決不能是基于原文的再創造,在翻譯過程中要注意不能融入自身的觀念和想法。中文和英文本身的語言環境和文化背景不同,在翻譯過程中有所出入是合理的。語言詞匯的不同決定了在茶文化的英文翻譯過程中,不可能出現語義完全相同的轉換。但仍然需要盡量貼合、忠實于原文,通過近似的詞匯、相似的表達形式對獨特的中國茶文化進行詮釋。同時,中國茶文化的英文翻譯以文化傳播和對外交流為主要目的,在實際的翻譯工作中就要注意保證譯本的可讀性。文化背景的不同使兩種不同的語言在相互轉換的過程中難免會降低可理解性。茶文化的產生和興盛中都包含著濃厚的時代特色,在向英文進行轉換時,可能會使部分對中國了解甚少的世界人民難以理解。英文翻譯應當在原文的基礎上,盡量還原原文中的文化特色,但也要減少不同文化中產生的誤解。

2.2結合文化特點進行翻譯

對于中國茶文化的英文翻譯工作來說,其主要目的是為實現文化傳播和對外交流,讓更多的世界人民能夠認識并了解到中國傳統文化。為盡量保留其中中國文化的特色和語言魅力,在翻譯工作中應當結合原文語境選擇合適的翻譯技巧。中國茶文化的翻譯工作中涉及到部分對于茶葉產地、茶葉外形等背景闡述或細節描寫。為使外國讀者能夠更清晰的對茶文化有認知和了解,可以將直譯與注釋進行有機結合。既完善了直譯中的表達缺失,又能通過這種方式對中文的表達風格進行還原。除此之外,茶文化中茶名、產地、茶葉特色等相關訊息也可以采用這種方法進行翻譯。直譯與注釋的有機結合能夠使兩者的優勢合并。在對主要內涵進行直接翻譯表達的同時,通過注釋對相關背景信息進行補充,既保留了精神內涵有豐富了語言文化。除了茶名、民族文化等中文特色表達,茶文化中的地名、人名等可以采用音譯方式進行翻譯。茶文化不僅是歷史的沉淀,其發展過程中也受到了文學、藝術、宗教等各方面的影響。在這過程中涉及到很多專有人名、地名等因素的翻譯工作,在英文體系缺乏對于這些專有名詞的轉述。而對于翻譯工作者而言,個人對于傳統文化的理解始終是有限的,在現代社會背景下很難通過個人的文化素養對這些專有名詞進行精確地直譯。采用音譯的方式不僅能夠體現原文的文化內涵,同時也能夠簡化直譯造成的譯文冗雜。伴隨著時間的推移,一部分專有名詞在頻繁的使用中已經成為了民族文化的代名詞。在這種情況下使用音譯反而更能夠表現中國傳統文化特色,展現歷史沉積下的民族文化魅力。

2.3注意翻譯邏輯嚴謹

茶文化興起于唐朝,有著豐富的歷史內涵和濃厚的文化底蘊,在中國傳統文化中有著獨特的地位。伴隨著文化交流和經濟貿易的開展,為了加強對外交流,以茶文化為代表的中國傳統文化必然要通過英文翻譯的方式實現文化傳播的目的。茶文化的表現形式豐富多樣,在悠久的歷史沉淀中積累了大量以“茶”為主題的詩詞歌賦、書畫樂章。茶作為中國傳統文化中的重要組成部分,其發展離不開詩歌等藝術表現形式的推動和支持。但在英文翻譯過程中,這些詩歌等文言表達就對英文翻譯技巧提出了更高的要求和標準。詩歌有其獨特的韻律和節奏,語言表達簡練有力,其用詞用字之獨特巧妙對英文翻譯工作的精度有嚴格的要求和標準。為提高翻譯工作水平,應當對原文的邏輯進行梳理,通過這種方式能夠讓譯者更好地理解原文中的內涵表達。在翻譯過程中也要注意語句表達中邏輯的嚴密性,以文化的本質為根源,尊重原文的用詞和表意。在進行英文翻譯時,通過詞匯之間的細微不同對表達內涵進行區分,使翻譯內容盡量貼合原文。綜上所述,對于文化傳播和對外交流來說,傳統文化的英文翻譯工作有著重要的意義和作用。翻譯工作的開展應當以茶文化的精神內核為根本,注意用詞用句的嚴謹,盡量貼合原文本意。為提高英文翻譯工作質量,要注意翻譯技巧的應用,注意翻譯規范理論的約束。結合茶文化的特點選用適當的翻譯技巧,對語句表達的邏輯進行嚴密的梳理,才能更好的實現茶文化的傳播。

參考文獻:

篇(11)

世界范圍內有多種茶祖說,就國外而言,日本榮西禪師被認為是茶祖,因為其從中國將茶帶回日本,并著有《吃茶養生記》,使得茶及茶文化在日本普及;在中國,有神農說、陸羽說、孔明說、帕哎冷說、召糯臘等。《本草》:“神農嘗百草,一日而遇七十毒,得茶以解之”;陸羽因其著有名著《茶經》,該書對茶的研究史無前例,是茶文化史上不可多得的寶作;孔明因行軍至西南,有傳說是白發老人托夢,告知茶的可食性,從此茶便在滇西南普及開來;帕哎冷、召糯臘分別被尊為布朗族和傣族的茶祖,他們都分別是該族的首領,對整個部落、民族有著卓越的貢獻,尤其在有關茶的方方面面,也正因為有了這兩位偉大的茶祖,才有了兩個民族千百年來賴以生存發展的永恒財富。對于茶祖的認定,各方說辭不盡相同,但都有一個共同特征,即:茶祖是一種精神、一種信仰、一種象征、一種崇拜。在普洱市的邊三縣,祭祀茶祖――帕哎冷的傳統至今仍十分盛行,作為一種鮮活的、原始的茶祖祭祀活動在世界范圍內都是獨一無二的,為茶祖歷史文化定格在普洱市邊三縣提供了有力的佐證。

二、普洱茶祖歷史文化載體

普洱地區種植茶樹的歷史源遠流長,是世界茶樹原產地的中心地帶。茶樹發展史上的五個重要階段(寬葉木蘭--中華木蘭--野生型--過渡型--栽培型)形成的“五世茶祖”序列,物證均在普洱市轄區之內。

普洱少數民族是世界上最早馴化、栽培、種植和使用茶的民族。各族人民崇拜茶,認為茶與祖先的生命源流息息相關。千百年來,由于自然力量和社會力量在人們意識中形成的虛幻反映等多種因素,產生了各種超自然神靈崇拜的原始宗教,形成了豐富獨特而神秘的茶文化。

(一)物質文化形式

包含了古茶林、森林、民族古村寨及各民族展現茶葉文明景觀的全部要素。以茶葉化石、古茶樹、古茶園以及由古茶樹與其它物種和環境形成的古茶園和野生茶樹群落為代表的文化是人類茶葉歷史上珍貴的遺產。少數民族特有的林下古茶樹栽培形式是重要的農業文化遺產。現代茶園種植形成的臺地景觀及茶葉加工、茶葉生物產業,是現代茶產業文化的核心物質載體。民族古村落集中了民族建筑文化、民族茶文化、民族風俗、民族生活、生產等多種民族文化。

(二)非物質文化形式

各少數民族對茶的敬畏與信仰而生成的獨有的茶耕作文化及祭祀儀式孕育出的獨特文化。各少數民族關于民間文學、民間舞蹈、音樂、傳統手工技藝、傳統禮儀與節慶等方面確立的非物質文化遺產(三項國家級非物質文化遺產及16項省級非物質文化遺產),及各少數民族在植茶、采茶、制茶與護茶中演化出的詩歌、故事、傳說等民間文學,這些都是普洱民族文化的重要載體。

三、邊三縣茶祖歷史文化內涵

涵蓋瀾滄、孟連、西盟的邊三縣地處云南省西南部,三縣均與緬甸交界,形成一個面向緬甸境內凸出的三角形,三縣至今仍保留了原生態的民族文化風情、良好的生態環境,因此又稱普洱“綠三角”。

(一)邊三縣有五世茶祖

邊三縣茶樹茶源中的茶祖文化――茶樹起源史上的意義:邊三縣區域擁有中華木蘭化石和野生型、過渡型、栽培型古茶樹、古茶園。瀾滄勐濱中華木蘭化石,距今2500萬年,為茶樹發育和傳播提供了清晰的歷史發展脈絡;瀾滄老撾黑山、東回帕令黑山,孟連臘福黑山及西盟縣佛殿山存活有古茶樹群落;瀾滄縣富東鄉邦崴村發現的古茶樹是迄今全世界范圍內唯一過渡型古茶樹,確定了中國云南普洱是世界茶葉起源地和發祥地的地位;瀾滄惠民景邁芒景現存世界所有古茶園中連片面積最大的人工栽培型古茶園。因此,邊三縣擁有普洱市作為茶葉發源地的重要文化載體,是普洱“五世茶祖”文化資源的集中區域。

(二)邊三縣自然生態觀中的茶祖文化――茶葉種植史上的意義

普洱少數民族在漫長的生存與發展實踐中,形成了其頗具特色的生態觀,這一生態觀表現為敬畏與崇拜自然,親合與保護自然,他們將自然界和自然物神化,產生了對天、地、水、山、樹、石等自然物的崇拜。形成了少數民族地區的一種生態智慧:自然的力量是神圣而莊嚴的,主宰人類的全部生產和生活,人們必須敬畏它、尊敬它。自古以來普洱的少數民族以茶為生,自發現茶、認識茶、種植茶、食用茶,一直把茶看做是生命的一部分來保護、崇拜、繼承和發展。

生活在邊三縣的少數民族至今還保存著傳統的祭茶祖習俗,都擁有自己的茶祖文化:布朗族的山康茶祖節是最隆重的節日,佤族司崗里的傳說中與茶葉重要的關系,佤族祭茶祖與敬佤山天池水、獻牛頭,行木鼓舞禮相結合,拉祜族山寨在春茶采摘前也進行祭古茶活動,傣族祭茶祖與賧白象等宗教活動融合。邊三縣各民族都有自己的茶祖,并與本民族的文化融合,表現出其獨特性。

(三)邊三縣民族茶俗中的茶祖文化――人與茶的關系史

唐代朝廷命官樊綽《蜚書.管內物產卷七》中寫道:“茶出銀生城界諸山。散收,無采造法。蒙舍蠻以椒、姜、桂和烹而飲之”。邊三縣各寨人家火塘邊的各種烤茶便是這種“烹”法遺存和演變。“普茶”一詞首見諸文字于明朝謝肇涮所著《滇略?卷三》中記載:“士庶所用,皆普茶也,蒸而成團”。普洱茶“蒸而成團”的傳統工藝在這里比比可見,而且被列入國家級非物質文化遺產名錄。

邊三縣世居民族在物質生活與精神生活的過程中,都離不開茶和茶的習俗,特別是布郎族、佤族、傣族等少數民族的先民種茶、制茶、用(飲)茶歷史悠久,在千百年茶的栽種、加工、儲存和藥用、食用及飲用中積累了豐富多彩的茶文化,創造了自己民族的茶加工食用方法,并發展成自己特有的茶藝、茶禮和茶俗。同時,各民族在茶文化發展過程中都把茶當成一種高潔典雅的物品,認為茶是上通天神,中達祖宗,下連親友的媒介和信物,各民族在共同的生活與文化發展中形成了多種民族茶文化的融合。

(四)邊三縣土司文化中的貢茶文化及茶馬古道――“以茶為媒”的整治、經濟發展史

清道光《普洱府志》記載:“普洱茶名震天下,每年納茶六七千馱,入山作茶者數十萬人,茶客收買運于各處”。普洱茶產業發展的現狀是當時輝煌歷史的再現。

東晉常琚的《華陽國志》記載,公元前1066年,周武王率南方國等八個小國家討伐紂王,南方各國以“魚鹽銅鐵,丹漆、茶、蜜……皆納貢之”。現存的茶馬古道遺跡、孟連宣撫司的貢史,可直觀地讓人體味到歷史上邊疆人民對中央王朝崇敬和擁護。

孟連是云南建立土司制度最早的地區之一,自元代起就成為滇西南瀾滄江以西至薩爾溫江以東這片廣闊土地的政治、經濟、文化的中心。昔日在孟連傣族土司統治下,西盟縣、瀾滄縣等區域茶山的茶葉大部分賣到孟連市場,因此孟連也成為茶葉的重要集散地和茶馬古道的重要通道,有“九勐出,十勐進”的說法。昔日芒景布朗族在孟連土司的統治下,年年向土司貢茶,并經過土司將茶葉貢到京城。

孟連在唐南詔時就是傣族居住的地方,“孔雀巢人家樹上,土俗養象以耕田”是當時傣家生活的真實寫照。孟連的地名出現在宋朝的史籍中,在傣族聚居區頗負盛名。元代以前,孟連曾一度因瘟疫而衰敗,佤族成為瀾滄江以西的主要民族。當又一支傣族遠道遷徙而來,“尋找”到孟連這個地方時,第一位傣王娶了佤族頭人的公主為妻,建立了“以傣族為父,佤族為母”的政權。“以茶為媒”的納貢文化結合少數民族之間的聯姻,確立了孟連傣族土司的統治地位,促進了民族之間的和諧共融,譜寫了民族團結的佳話。

(五)邊三縣茶祖文化的特質總結

天人合一性:天,即自然;人,即人類,天人合一,即人與自然和諧共處。在邊三縣茶祖歷史文化中,人們對茶樹、茶祖的崇敬其實是對自然的一種敬畏、保護。人類愛護自然,自然回報人類,這種愛護、回報體現了人與自然和諧共處,萬物共生。神秘神圣性:邊三縣茶祖文化中人們對茶祖的自然崇拜、景仰,及其與農業生產和日常生活的緊密關系形成了對茶樹、種茶祖先的崇拜文化,具有一種天然的神秘性和神圣性,這種神秘、神圣深藏于人們的心靈深處、靈魂深處。這有別于世界上其他茶種植區形成的茶藝茶道文化。

多元包容性:在邊三縣中,聚居著眾多的少數民族,每個少數民族都與茶有著一種天然的聯系,但是形成的茶文化卻各不相同,如基諾族吃涼拌茶、佤族飲燒茶、布朗族飲青竹茶、拉枯族飲烤茶、傣族飲竹筒茶等,各民族在不同的文化理念中,和睦相處,彼此交流、相安無事,因而以茶為媒的文化具有一種天然的包容性。

時代鮮活性:由古至今邊三縣地區茶祖文化在自然生態觀的庇護中不斷的繼承和發展,其文化不是風干的歷史,是鮮活的青枝綠葉,在今天邊三縣地區的山水自然、古茶林中觸手可及。就茶的應用而言,隨著歷史的輾轉,經歷著從藥用、食用、飲用等過程,同時應時代的需要,而演生出各種不同的時代產品。

四、邊三縣茶祖歷史文化的多重價值的開發方向

茶樹“茶祖”生物科學價值與旅游開發邊。三縣古茶樹、古茶園資源是茶樹原產地、茶樹馴化和規模化種植發祥地的“歷史見證”,具有重大的科學價值、產業應用價值、文化價值、景觀價值和世界文化遺產價值等,可開展茶科學考察、茶文化展覽展示、茶文化交流、茶園觀光體驗等多種形式的旅游產品。少數民族“茶祖”精神文化價值與旅游開發:普洱民族把茶看做是生命的一部分,形成了茶樹、茶林、茶山、茶園、種茶人等精神信仰體系。依托現有的民族村寨、古茶山、現代、將形成就有極強文化吸引力的多元產品。普洱茶文化的發展歷史價值與旅游開發:

人類最早發現茶、利用茶的文字記述《神農本草經》中說:“神農嘗百草,日遇七十二毒,得茶解之”。茶葉因具有消食散寒解毒的功效最初作為藥用,這種保健價值直到現在在普洱茶中仍能找到重要的研究證明。普洱各民族也因其茶葉具有治療疾病的價值,最初當做神藥來崇拜。隨著時代的變遷,茶葉逐漸經歷了作為一種作料來使用、當成貢品來使用,作為商品交換物來使用等過程。普洱茶的保健價值及其發展歷程是開展茶養生、茶餐飲、茶俗、茶商業的旅游產品文化載體。普洱茶文化的商業品牌價值與旅游開發:具有神秘性和獨特性的“茶祖”文化及具有東方文化特質的茶文化作為市場推廣的品牌代表,具備打造世界性文化品牌的潛力。以茶祖為獨特性文化旅游產品的開發及茶相關旅游產品的開發將推動普洱茶文化的推廣和普洱茶產業的發展,因此以茶及茶祖為媒介的茶休閑商業及茶產業相關項目也將是開發的重要旅游產品。

五、邊三縣茶祖歷史文化開發意義

(一)對弘揚中華茶文化的意義

茶被譽為“國飲”,滲透到不同民族、區域人們生活的方方面面,由此形成茶俗、茶藝、茶禮、茶道等茶文化。茶祖歷史文化,是中國茶文化的一部分,構建在傳統文化底蘊上的茶文化,與其母體有著本質取向,茶找到中國文化獲得了強大的普及與提升空間,中國文化找到了茶,得到了遼闊浩遠的開發空間。因而傳承、發展、升華茶祖歷史文化的同時,也是在弘揚中華茶文化,乃至中國文化。

(二)對云南省旅游發展的意義

云南省旅游發展成功的基本經驗,是不斷推出結合地方文化的全新形象的旅游目的地,并呈現出逆時針滲透式發展規律,如在過去的二三十年中,云南先后成功地推出了昆明石林、大理蒼山洱海、麗江古城雪山、迪慶香格里拉和騰沖熱海等形象各異的知名旅游目的地。遵循這一規律,滇西南的古茶茶祖文化旅游目的地將會迎來一次好的發展機遇,這既是云南省旅游發展的成功經驗推廣,也是云南旅游可持續發展的需要。茶祖文化具有多元包容性,打造宣傳茶祖文化對最多少數民族的邊疆省份云南來說具有深遠意義。

(三)對普洱市旅游發展的意義

普洱市打造茶文化旅游目的地多年,形成了比較完善的旅游產品體系和一定的市場知名度。普洱市旅游業處以一個蓄勢待發的階段,需要一個具有世界級吸引力的旅游產品推出,引爆和帶動整個綠三角、普洱市旅游業發展。景邁芒景景區所具有的茶祖文化旅游的獨特性、壟斷性和世界唯一性,有吸引全世界、全國和全省旅游者的能力。景邁山茶祖文化旅游產品的成功推出,將強有力的吸引遠方的客人,并源源不斷地向邊三縣、普洱市輸送游客,最終帶動整個區域的旅游快速發展。

主站蜘蛛池模板: 国产成人无码一区二区三区在线| 好爽好多水好得真紧| 亚洲午夜精品久久久久久浪潮| 精品一区二区三人妻视频| 国产国产成人精品久久| jlzzjlzz亚洲jzjzjz| 国内少妇偷人精品视频免费| 一区二区三区四区电影视频在线观看 | 国产一区二区三区日韩精品| 久久综合日韩亚洲精品色| 欧美最猛黑人xxxx黑人猛交| 伊人久久精品亚洲午夜| 精品国产乱码久久久久久浪潮| 国产一级毛片在线| 韩国三级最新理论电影| 国产成人av在线影院| 午夜小视频免费| 国产精品久久自在自线观看| 中文字幕一区二区三区精彩视频| 日韩一级片网址| 乱系列中文字幕在线视频| 欧美一级专区免费大片俄罗斯| 亚洲最新中文字幕| 波多野结衣www| 亚洲网站在线播放| 男人j进女人p里动态图| 免费又黄又硬又大爽日本| 精品久久人人做人人爽综合| 午夜福利一区二区三区在线观看| 美女隐私免费视频看| 国产AV天堂无码一区二区三区| 蜜芽.768.忘忧草二区老狼| 国自产拍91大神精品| babes性欧美高清| 女人18毛片黄| jizz.日本| 女人与大拘交口述| c的你走不了路sb医生| 女人18一级毛片水真多| caopon国产在线视频| 天天躁日日躁狠狠躁av麻豆|