外語論叢是一本由暨南大學外國語學院主辦的教育期刊,2013年創刊,半年刊。該刊嚴控學術質量,努力吸引高質量論文,為該行業領域發展建設與科研成果傳播做貢獻,歡迎大家踴躍投稿或訂閱。本刊主要欄目有:外國文學研究、加繆研究專欄、翻譯與教學研究、新書述評。
《外語論叢》創刊于2013年,辦刊以來,融指導性、實用性、知識性于一體,發行周期為:半年刊,經過雜志社調整,不斷提高了刊物的整體質量,在行業內有一定的影響。作為外語學術界的一份重要刊物,其征稿主題廣泛而深入,旨在搭建一個多元、開放的學術交流平臺,促進外語研究領域的全面發展與創新。
期刊尤為關注“敘事與傳播”這一主題,探討不同文化背景下敘事方式的多樣性及其在全球傳播中的影響,為理解跨文化交流提供新的視角。同時,“流散與身份”也是期刊的重點關注領域,它深入分析流散群體的身份認同、文化適應及心理變遷,揭示全球化背景下人類遷移的復雜性和多樣性。
“文明互鑒與文化交流”是期刊的又一核心主題。期刊鼓勵學者們探討不同文明間的相互借鑒與影響,分析文化交流在促進世界和平與發展中的作用,為構建人類命運共同體提供文化支撐。在“區域研究的視野與方法”方面,期刊倡導運用多學科視角和方法進行區域研究,以更全面地理解不同地區的文化、政治、經濟和社會現象。
預計審稿時間:1個月內
(一)首頁:中、英文題目、作者姓名、通訊地址、電子郵件及電話號碼。中文提要(限300字以內)、英文提要及中、英文關鍵詞。
(二)正文:頁首中文題目(宋體3號字),正文+作者姓名。研究性論文一般不超過18,000字(A4紙排版),綜述性文章一般為10,000字以內(A4紙排版),新書評介4-6,000字以內。
(三)本刊實行專家匿名審稿制,所有來稿均由兩位同行專家匿名審閱,一般審稿時間為3個月,3個月未收到錄用通知者可自行處理其稿件。3個月內稿件不可一稿兩投,否則后果自負。
(四)引言是學術論文的開場白,主要說明為什么要進行該項研究工作,提出文章中要研究的問題,引導讀者閱讀和理解全文。
(五)注釋是對正文中某一特定內容的詮釋和說明,用數字加圓圈在右上角標注,如①②……,注釋內容排在頁腳。
(六)擬刊登的稿件,編輯部會及時將錄用通知單及修改意見反饋給作者,作者應及時將修改稿返回編輯部,在沒有約定的前提下超過3個月期限未修回,將被視為自動放棄。
(七)每篇文章需附第一作者簡介[姓名(出生年月)、性別、籍貫、職稱、學歷、職務、研究方向、聯系方式等],如有通訊作者也需提供其簡介。
(八)所有論文均要求有中文摘要和關鍵詞,摘要用第三人稱撰寫,分目的、方法、結果及結論四部分,完整準確概括文章的實質性內容,以150字左右為宜,關鍵詞一般3~6個。
(九)題名應恰當簡明地反映文章的特定內容,要便于編制題錄、索引和選定關鍵詞。一般不用副題名,中文題名一般不超過20個漢字,中、英文題名含義應一致。
(十)參考文獻:僅限于作者親自閱讀過的近期公開出版發行的主要文獻。本刊的參考文獻著錄格式執行GB/T 7714-2015《信息與文獻參考文獻著錄規則》。
若用戶需要出版服務,請聯系出版商,地址:廣東省廣州市天河區暨南大學外國語學院《外語論叢》編輯部,郵編:510630。