外語與翻譯是一本由中南大學(xué)主辦的文學(xué)期刊,2000年創(chuàng)刊,季刊。該刊嚴(yán)控學(xué)術(shù)質(zhì)量,努力吸引高質(zhì)量論文,為該行業(yè)領(lǐng)域發(fā)展建設(shè)與科研成果傳播做貢獻(xiàn),歡迎大家踴躍投稿或訂閱。本刊主要欄目有:翻譯研究、語言研究、專欄:課程思政、外語教育研究、會議綜述。
外語與翻譯雜志創(chuàng)刊于2000年,辦刊以來,融指導(dǎo)性、實(shí)用性、知識性于一體,發(fā)行周期為:季刊,經(jīng)過雜志社調(diào)整,不斷提高了刊物的整體質(zhì)量,在行業(yè)內(nèi)有一定的影響。
外語與翻譯雜志辦刊宗旨:堅(jiān)持正確的輿論導(dǎo)向和辦刊方向,探討外語語言和翻譯理論,關(guān)注外語教育前沿動態(tài)和微觀教學(xué)法的研究與交流,反映外國文學(xué)理論、思潮和創(chuàng)作新動向,為外語教育者、研究者和學(xué)習(xí)者提供科研學(xué)術(shù)交流平臺。
預(yù)計(jì)審稿時間:1個月內(nèi)
(一)每頁重新編號,注碼號為①②③……依次排列。多個注釋引自同一資料者,分別出注。
(二)關(guān)鍵詞:4~8個,提取能代表文章主要內(nèi)容或特色的詞語作為關(guān)鍵詞,且關(guān)鍵詞的詞義不能太大,也不能太小。
(三)對文章主要作者的姓名、出生年、性別、民族(漢族可省略)、籍貫、職稱、學(xué)位等作出介紹,其前以“[作者簡介]”作為標(biāo)識,排在篇首頁地腳,基金項(xiàng)目之下。
(四)屬基金項(xiàng)目成果者,請注明項(xiàng)目名稱、項(xiàng)目編號等。
(五)正文中如需對引文進(jìn)行闡述時,引文序號應(yīng)以逗號分隔并列排列于方括號中,如“文獻(xiàn)[1,2,6,9]從不同角度闡述了……”。
作者:吳聲白; 桂亁元
作者:袁平華
作者:鐘瑜; 辜向東; 肖巍
作者:崔艷嫣; 范杰
作者:林嘉新; 劉朋朋
作者:呂紅周
被引次數(shù):指該刊被當(dāng)參考文獻(xiàn)的引用次數(shù),以及被下載次數(shù)。
影響因子:指該刊在某年被全部源刊物引證該刊前兩年發(fā)表論文的次數(shù),與該刊前兩年所發(fā)表的全部源論文數(shù)之比。
若用戶需要出版服務(wù),請聯(lián)系出版商,地址:湖南省長沙市岳麓區(qū)中南大學(xué)新校區(qū)外國語學(xué)院。