《西安市人民政府公報》創刊于2003年,辦刊以來,融指導性、實用性、知識性于一體,發行周期為:月刊,經過雜志社調整,不斷提高了刊物的整體質量,在行業內有一定的影響。它是西安市人民政府發布的官方期刊,定期刊載有關西安市政府工作的重要文件、決策、政策、新聞和公告等內容。作為一份權威性的政府公報,它旨在向公眾傳達政府的政策、計劃、措施和成果,提供政府工作的信息透明度,促進政府與市民之間的溝通與互動。
《西安市人民政府公報》的主要內容涵蓋了西安市人民政府各個部門的重要工作和決策,包括經濟發展、城市建設、社會事務、環境保護、文化教育、科技創新、就業政策、民生保障等方面。公報的發表內容通常是對市政府會議、發布會等重要活動的報道、重要文件的公布、重大決策的通知和解讀、市政府領導的講話、榮譽表彰等。
通過西安市人民政府公報市政府可以及時向市民公布政策信息以及相關重要消息,為市民了解和參與城市發展提供便利。公報還可以幫助市民了解政府工作的進展和實績,促進市民與政府之間的互動和參與,形成共治、共建、共享的良好局面。
預計審稿時間:1個月內
(一)稿件審查結果在三個月內通知作者,在此其間,作者不得將稿件投往他處。個別稿件可能送審時間較長。如果作者決定改投他刊或退稿,請通知編輯部后,再進行處理。編輯部決定錄用稿件后,將及時通知作者。
(二)相應的參考文獻表中,各篇文獻先按文種依中文、外文的順序分列,后按作者姓名 (采用漢語拼音字順法) 依次編排。
(三)文內標題層次不宜過多,序號按1;1.1,1.2;1.1.1,1.1.2……的順序排列。標題一律左頂格。各級標題字數不宜過多,同級標題不應時有時無。論文按引言、材料與方法、結果、討論等順序結構撰寫。
(四)注釋主要包括釋義性注釋和引文注釋。釋義性注釋是對文章正文中某一特定內容的進一步解釋或補充說明;引文注釋包括各種引用文獻的原文摘錄,要詳細注明節略原文。
(五)作者姓名及單位。多位作者的署名之間應以逗號隔開,不同工作單位的作者,應在姓名右上角加注不同的阿拉伯數字序號,并在其工作單位名稱前加與作者姓名序號相同的數字。
(六)論文需要同時提供中文和英文摘要。摘要以提供論文的內容梗概為目的,不加評論和補充解釋。簡明、確切地論述研究目的、原理和結論,具有相對獨立性。
(七)論文所涉及的課題如取得國家或部、省級以上基金或攻關項目,應腳注于文題頁左下方,如“基金項目:基金資助(編號)”,并附基金證書及復印件。
(八)正文語言準確、簡明、生動;用書面語,不用口語;應樸實無華、具體、不空泛,對事物的表述不宜作渲染。一些已知的基本概念和基本理論不宜詳細敘述,應利用文獻標注的方式加以引用。
(九)論文為確保圖像資料的準確性,所提供圖版均請詳細標注尺寸信息和資料來源。如文中插入圖版、符號或外文較多,請同時提交該論文的PDF版,以便排版時參考。
(十)原創性:雜志通常尋求原創內容,因此確保您的稿件是您自己的原創作品,未在其他地方發表過。如果您引用了其他作品或參考資料,請確保進行適當的引用和注明來源。
若用戶需要出版服務,請聯系出版商,地址:西安市鳳城八路109號院內,郵編:710007。